Задание
Предмет Введение в теорию межкультурной коммуникации Объём работы 25-30 страниц antiplagiat.ru - более 50%, основной акцент оригинальности на главу 2(практическая часть) Первый вариант работы прикреплен в файле Ответ моего преподавателя на первый вариант работы: Пока все не очень. Обратите внимание на мои замечания красным цветом. Кроме того, когда вы скачиваете что-то, уберите хотя бы фразы "я предложила", "в рецензии на книгу".. это неприлично!:) Вторая и первая части пока ничем не отличаются - везде теория. Возьмите и САМИ напишите 2 главу, основываясь на той же классификации Льюиса, но взяв за основу конкретный материал (деловые переговоры вашей компании, фильм о деловых контактах и т.д.). Вторая глава (стр 7-8) должна быть написана Вами самостоятельно, на антиплагиат не пройдет!! Теорию можно и сократить - первые 2 раздела смело. В прекрепленном файле вы увидите замечания преподавателя.
Сюда обратился по рекомендации ребят со старшего курса универа. Воспользовался услугой по срочной доработке курсовой работы по замечаниям преподавателя, который начеркал выше крыши. Грамотные специалисты вникли в суть и в короткий срок вернули выполненную работу. После чего несколько раз перечитал ее и сдал на хорошо. Полученным результатом остался доволен.
Все хорошо, у преподавателя вопросов не было.
Спасибо за работу! Немного поменяла ее под критерии нашего вуза, но в целом получилось хорошо.
Работа прошла на ура!!спасибо огромое
Очень понравилась ваша работа! Большое спасибо!
Сдала на отлично. Спасибо Вам огромное?!
Спасибо большое, все очень подробно и качественно!
Доработаная вторая глава НИР отлична. Вопросов к ней не возникло, автор всё сделал качественно.
Заказ выполнили в срок, никаких замечаний от научного руководителя нету, все выполнено на высшем уровне! Спасибо большой! Всем советую!
Большое спасибо, Соломиной Надежде! Очень хороший менеджер!
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Ресурсы прецедентности в заголовках американской и российской сетевой периодики
Стоимость: 2200 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 2200 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Анализ диррективнокомиссивных актов
Стоимость: 3200 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 2200 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 2400 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Функциональный потенциал эврисимичных глаголов go и come
Стоимость: 2200 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Лингвокультурный типаж альфонс
Стоимость: 2300 руб.
Тип: Исправление и доработка готовой работы
Предмет: Лингвистика
Языковая игра в англоязычной и русскоязычной политической карикатуре
Стоимость: 1600 руб.
Понятие договора дарения представляет собой гражданско-правовой договор. В соответствии с ним один субъект (сторона, даритель) безвозмездно передает (обязуется передавать) другой стороне (одаряемому) определенное благо в собственность. Также это может быть имущественное право (требование) в свой ад….
Читать дальшеМеждународные линейные перевозки широко распространены в торговом деле. Это обусловлено активным процессом технического перевооружения, который наблюдается в морском транспорте. Данный процесс выражается в росте спроса на контейнерные перевозки, интенсификации перегрузочных операций, использовании ….
Читать дальшеЕсли прокурором обнаружены нарушения закона, то он должен реагировать на это посредством вынесения соответствующих актов. Для этого им используются меры прокурорского реагирования.К подобным мерам чаще всего относят его, прокурора:Протест на правовой акт, не отвечающий закону или противоречащий ему….
Читать дальшеХарактеристика методов обучения проявляется единством целенаправленной познавательной деятельности преподавателей и учеников, активным движением к моменту педагогической истины, уяснением знаний. Методы обучения напрямую взаимосвязаны с формами и способами мышления, обеспечивающими возможность в пр….
Читать дальше