Задание
в практической части необходимо проанализировать текст оригинала и перевода: лексика, синтаксис, стихосложение. от клиента: Я уточнила у руководителя. Все верно. В практической части работы необходимо проанализировать лексику, синтаксис, стихосложение в английском тексте и в русском, сопоставить полученные результаты, выявить сходства и различия. При сопоставлении, примеры должны быть приведены как из английского текста, так и из русского. В практической части при сопоставлении нужно приводить примеры из оригинала( на англ.яз.)и соответсвенно из перевода(рус.яз).
Спасибо за работу , на сообщения отвечали быстро и поправляли работу в срок , сдала на 5!
Заказывала работу на "заочнике" работала с менеджером Сарафинович_Карина, заказ №2140139, работа была выполнена в срок, в лучшем виде получила оценку "Отлично". Спасибо большое.
Вы лучшие ДР сделали лучше чем заказывал речь тоже ! Спасибо большое вам !
За короткий срок, выполнили всю работу, без замечаний. Защита диплома прошла успешно. Спасибо менеджеру, что быстро отвечала в чате. И спасибо исполнителю, за качественную работу.
Больше спасибо, защитила диплом на 5. Так же спасибо, что шли на встречу и делали доработки точно в срок
Диплом защитила на отлично , написал автор сразу хорошо! Переделывать не пришлось . Спасибо!
Спасибо! Всё сдал успешно!
Очень крутая работа проделана
Работа выполнена очень добросовестно и качественно! Как результат – защита на «отлично». Спасибо автору в частности, а также всем, кто принял участие в организации нашего сотрудничества! С вами очень приятно работать!
добрый день!огромное спасибо автору!Успешно защитил диплом на 4. обязательно воспользуюсь еще вашими услугами
Дипломная работа посвящена исследованию романсов Джорджа Байрона в переводе Вячеслава Иванова. В данной научной работе рассматривается вопрос лексических особенностей, синтаксической структуры и стихосложения перевода выдающегося английского поэта.
Изучение романсов Дж. Байрона в переводе В. Иванова не только расширяет кругозор студента, но и позволяет углубиться в мир поэзии, понять особенности перевода поэтических произведений и выявить влияние структуры и стилистики на восприятие произведения.
В рамках работы будут рассмотрены основные темы, которые затрагиваются в романсах Дж. Байрона, а также анализируется творчество Вячеслава Иванова в контексте перевода классических английских поэтических произведений.
Данная работа представляет собой глубокий анализ, который позволяет погрузиться в творческий мир двух выдающихся поэтов, раскрывая новые грани искусства перевода и поэзии.
Целью дипломной работы является выявление особенностей перевода романсов Дж. Байрона В. Ивановым, что позволяет расширить понимание поэтического наследия и оценить талант переводчика в передаче английской поэзии на русский язык.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Предматстилистикатемакаламбур как лингвистический прием в английском языке
Стоимость: 8000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Стоимость: 8800 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Особенности делового английского языка переводческий аспект
Стоимость: 8800 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Стоимость: 14400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Лексикограмматические особенности современных сми
Стоимость: 10400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Архетипные образы в американской поэзии модернапостмодернакогнитивный взгляд
Стоимость: 9600 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Современные зарубежные педагогические концепции обучения иностранному языку в школе
Стоимость: 9100 руб.
В соответствии с Основами о нотариате к объектам, которые наделены правом совершать ряд нотариальных действий, следует относить:Следует отметить, что самой большой категорией лиц, имеющих право совершать нотариальные действия, являются нотариусы.В очерке Оноре де Бальзака «Нотариус» писатель называ….
Читать дальшеВнешнеэкономические связи между государствами в своем историческом развитии характеризуются проблемой регулирования проявляющихся отношений между контрагентами. В гражданских правоотношениях в соответствии с наличием иностранного компонента проявляется ситуация, когда одинаковому факту дается разна….
Читать дальшеСогласно статье 13 Основ о нотариате термин «нотариального округа» имеет конкретное определение.Нотариальный округ – это определенная территория действия нотариуса, определяемая согласно административно-территориальному делению РФ.Нотариальный округ как территория деятельности нотариуса в городах, ….
Читать дальшеЭссе об этнической идентичности или курсовую об этнической идентичности стоит начинать с определения этого понятия в культурологии.Стоит отметить, что интерес к исследованию особенностей культурного проявления с позиции этнопсихологии начал проявляться у исследователей во второй половине 20 века. К….
Читать дальше