Задание
в практической части необходимо проанализировать текст оригинала и перевода: лексика, синтаксис, стихосложение. от клиента: Я уточнила у руководителя. Все верно. В практической части работы необходимо проанализировать лексику, синтаксис, стихосложение в английском тексте и в русском, сопоставить полученные результаты, выявить сходства и различия. При сопоставлении, примеры должны быть приведены как из английского текста, так и из русского. В практической части при сопоставлении нужно приводить примеры из оригинала( на англ.яз.)и соответсвенно из перевода(рус.яз).
Спасибо большое за огромную помощь и понимание. Все предоставляли вовремя, в кратчайшие сроки. Очень благодарна за проделанную дипломную работу и за работы выполненные на протяжении 5 лет. Вы лучшие!
Работа автора хорошая. Защитилась на 5. Спасибо
Диплом защитила на отлично , написал автор сразу хорошо! Переделывать не пришлось . Спасибо!
Спасибо! работа выполнена своевременно, с учетом всех требований.
Качественная работа с учётом всех пожеланий заказчика
СПАСИБО БОЛЬШОЕ, ВСЕ ОПЕРАТИВНО! РАБОТА ОЧЕНЬ ДОСТОЙНАЯ. ЕЩЕ РАЗ СПАСИБО
Работа выполнена очень добросовестно и качественно! Как результат – защита на «отлично». Спасибо автору в частности, а также всем, кто принял участие в организации нашего сотрудничества! С вами очень приятно работать!
Быстро и корректно. У комиссии не было даже замечаний по оформлению и содержанию. Презентация и речь были одной и лучшей, все было актуально и по делу Спасибо Вам огромной, буду Вас советовать всем
добрый день!огромное спасибо автору!Успешно защитил диплом на 4. обязательно воспользуюсь еще вашими услугами
Спасибо. Защитилась сегодня. Получила четверку. Работа была выполнена автором за 19 дней. От научного руководителя получила положительный отзыв. Также сделали мне презентацию и раздаточный материал, за пару дней. На защите была вооружена на все 100%. Четверку получила не из - за диплома, а скорее всего от волнения. Перед тем как обратится в Заочник, попыталась сама написать, но ничего не получилось, а Заочник мне по- настоящему помог. Большое спасибо еще раз.
Дипломная работа посвящена исследованию романсов Джорджа Байрона в переводе Вячеслава Иванова. В данной научной работе рассматривается вопрос лексических особенностей, синтаксической структуры и стихосложения перевода выдающегося английского поэта.
Изучение романсов Дж. Байрона в переводе В. Иванова не только расширяет кругозор студента, но и позволяет углубиться в мир поэзии, понять особенности перевода поэтических произведений и выявить влияние структуры и стилистики на восприятие произведения.
В рамках работы будут рассмотрены основные темы, которые затрагиваются в романсах Дж. Байрона, а также анализируется творчество Вячеслава Иванова в контексте перевода классических английских поэтических произведений.
Данная работа представляет собой глубокий анализ, который позволяет погрузиться в творческий мир двух выдающихся поэтов, раскрывая новые грани искусства перевода и поэзии.
Целью дипломной работы является выявление особенностей перевода романсов Дж. Байрона В. Ивановым, что позволяет расширить понимание поэтического наследия и оценить талант переводчика в передаче английской поэзии на русский язык.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Предматстилистикатемакаламбур как лингвистический прием в английском языке
Стоимость: 8000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Стоимость: 8800 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Особенности делового английского языка переводческий аспект
Стоимость: 8800 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Стоимость: 14400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Лексикограмматические особенности современных сми
Стоимость: 10400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Архетипные образы в американской поэзии модернапостмодернакогнитивный взгляд
Стоимость: 9600 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Английский
Современные зарубежные педагогические концепции обучения иностранному языку в школе
Стоимость: 9100 руб.
В соответствии с Основами о нотариате к объектам, которые наделены правом совершать ряд нотариальных действий, следует относить:Следует отметить, что самой большой категорией лиц, имеющих право совершать нотариальные действия, являются нотариусы.В очерке Оноре де Бальзака «Нотариус» писатель называ….
Читать дальшеВнешнеэкономические связи между государствами в своем историческом развитии характеризуются проблемой регулирования проявляющихся отношений между контрагентами. В гражданских правоотношениях в соответствии с наличием иностранного компонента проявляется ситуация, когда одинаковому факту дается разна….
Читать дальшеСогласно статье 13 Основ о нотариате термин «нотариального округа» имеет конкретное определение.Нотариальный округ – это определенная территория действия нотариуса, определяемая согласно административно-территориальному делению РФ.Нотариальный округ как территория деятельности нотариуса в городах, ….
Читать дальшеЭссе об этнической идентичности или курсовую об этнической идентичности стоит начинать с определения этого понятия в культурологии.Стоит отметить, что интерес к исследованию особенностей культурного проявления с позиции этнопсихологии начал проявляться у исследователей во второй половине 20 века. К….
Читать дальше