Задание
18 мая предзащита и обязательно нужно получить числа 15 мая теоритическую часть,практическую позже.
Работа выполнена, всё договоренности соблюдены! Единственное очень много доработок, хотя преподаватель всё максимально разжоувал, но в итоге 7-8 раз отправлялось на доработку! Поэтому заказывайте работы с приличным запасом времени до сдачи! По итогу диплом защитила на 4! Смело советую!
Качественный обзор литературы и полное удовлетворение результатом поставленной задачи
Работа выполнена в срок, были небольшие нарекания по поводу оформления, которые быстро устранились
Спасибо за помощь, сделали даже раньше, чем я указал, работу сделали хорошо, всегда помогали с работой над ошибками. Защитил на 5, огромное спасибо.
Сначала работу сделали плохо, 1 автор, который занимался ей, преподаватель работу не принял совсем. Потом с менеджером договорились, отдать эту работу другому автору, тогда, со всеми доработками, автор сделал на отлично. По антиплагиату работа прошла на 70%, это хороший результат. Благодарю!
Были местами недопонимания с автором, но в целом вся работа была выполнена, остался доволен
сдал на отлично, всё супер.
Все отлично)
Добрый день, в целом мне все понравилось, защитила диплом на 4, были конечно вопросы от куратора по диплому, но оставил положительный отзыв. Спасибо за помощь в работе
Я защитила диплом на отлично! Большое спасибо Вам за помощь!
Дипломная работа по филологии представляет собой исследование особенностей перевода романа с акцентом на смысловую конкретизацию. В рамках данного исследования рассматривается не только языковая, но и культурная специфика перевода литературного произведения.
Тема работы актуальна и значима, так как переводчики сталкиваются с необходимостью передачи не только слов, но и идей, эмоций, атмосферы произведения. Особое внимание уделяется выбору лексики, фразеологизмов, а также адекватности передачи метафор и образов.
В рамках работы будут рассмотрены различные подходы к переводу литературных произведений, анализированы примеры конкретных текстов, проведено сравнительное исследование оригинала и перевода. Результаты и выводы исследования позволят лучше понять сложности и особенности перевода художественной литературы.
Данная работа может быть полезна для студентов, преподавателей филологических факультетов, переводчиков и всех, кто интересуется проблемами перевода литературных произведений.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Тема обозначение в диалоге правил поведения и связанные с этим коммуникативные стратегии
Стоимость: 5200 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Гендерный аспект этнокультурных сходств и различий в межкультурной коммуникации
Стоимость: 4400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Крылатые выражения русских бардов на примере публицистических статей
Стоимость: 10400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Изучение творчества лермонтова и байрона в классе сопоставительный аспект
Стоимость: 6400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Русская и английская терминология в социальной сфере
Стоимость: 10100 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Стоимость: 6200 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Филология
Неологизмы и способы их оброзования в английском языке
Стоимость: 9600 руб.
В современном мире товары и услуги преодолевают множество границ. Соответственно через границы движутся и финансовые потоки. Капитал очень часто выражен в денежной форме: ссудный капитал, прямые финансовые вложения в уставной капитал. В совокупности образуется валютно-финансовая система, которая яв….
Читать дальшеПроблемы возрастной психологии — движущая сила психического развития и источники этого развития.Решение этого вопроса может являться важнейшим для исследователей в сфере возрастной психологии. Несомненно, эту проблему можно отнести к сфере методологии. Предмет исследования движущих сил, включая ист….
Читать дальшеНи один из методов обучения не может обойтись без средств обучения. Благодаря им можно значительно повысить эффективность учебного процесса, на практике реализовать принцип наглядности, облегчают процесс познания и осмысления полученной информации.Прежде чем мы начнем разговор о том, что такое сред….
Читать дальшеСистемой российского финансового права называют объективно обусловленное системой общественных финансовых отношений его внутреннее строение, а также объединение и расположение финансово-правовых норм в четкой последовательности.В системе финансового права допустимо выделять части, разделы, подотрас….
Читать дальше