Задание
хочу заказать у вас только теоретическую часть. есть методичка по написанию. примерный план теории: 1.1 определение клише 1.2 отличие клише от штампов 1.3 место клише в публицистике 2.1 некоторые особенности влияния на выбор способов перевода клише 2.2 способы перевода
Очень выручили! Заказала материал для диплома и нарвалась на мошенников, а сроки очень поджимали. " заочник" отлично справились в очень сжатый срок, и сделали отличную работу, спасибо!
Сделали работу очень быстро, даже не понадобились правки по текстовке. Защитила на 5 !!!
Спасибо огромное за работу! Защитила ее на 4 и очень этому рада! За такой маленький срок, сделать хорошую работу я б не смогла! Поэтому говорю вам спасибо! Вы реально мастера своего дела!
Заказ номер: 2145406, менеджер Клевитская Татьяна. Автор и менеджер Клевитская Татьяна. Всё чётко, автор без комментариев исправлял выставленные для него проблемы с работой. Вы супер!!!
Пришлось немного переделать
Работа выполнена. Диплом защищён!
Качество на высшем уровне
Большое спасибо! Защитилась на 5!
Мария Сбасибо вам большое, Выполнили хорошо, руководитель только один раз попросил подправить, не разу не пожелела , что заказала работу у вас.
Спасибо большое за выполненную работу. Особая благодарность менеджеру Данилевич Валерии: всегда своевременные ответы, всегда на связи. Буду вас рекомендовать друзьям и знакомым.
Данная дипломная работа по лингвистике посвящена изучению способов перевода клише в публицистике. Клише – это выражения или обороты речи, утратившие свою оригинальность и ставшие стандартными в определенной сфере коммуникации. В публицистике клише широко используются для создания определенного эффекта на читателя или слушателя.
Цель работы заключается в выявлении различных методов перевода клише на другой язык и анализе их эффективности. Исследование данной темы позволит понять, как переводчики работают с клише в контексте публицистики и каким образом они сохраняют или изменяют смысл оригинала.
Актуальность темы обусловлена необходимостью развития навыков перевода научно-популярных и публицистических текстов, где клише являются неотъемлемой частью языковой практики. Исследование способов перевода клише поможет студентам и специалистам в области перевода лучше понимать особенности работы с данным явлением.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 9200 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 2000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 16000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Использование повелительного наклонения глагола в рекламных слоганах на примере английского языка
Стоимость: 10400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
The language and style of the old man and the sea by e hemingway
Стоимость: 15100 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Коммуникативные модели моды и модного поведения в культуре сша х
Стоимость: 9400 руб.
Государственную регистрацию регулирует:Государственные реестры заносят на бумажные и (или) электронные носители. Если сведения, включенные в запись государственных реестров на электронных носителях, не совпадают со сведениями, которые содержатся в документации, на основании которой внесены данные з….
Читать дальшеПосле заключения под стражу, Наполеон пристально отслеживал новости происходящего во Франции и в конце концов осмелился на рискованный шаг: 1 марта Наполеон осуществил побег с острова Эльба вместе с отрядом из 1000 солдат, высадился на южном побережье Франции и послал послание к армии и народу, спу….
Читать дальшеСтруктура нормативного-правового акта (нпа) отражает внутреннее строение его текста, представленного различными пунктами, разделами, положениями. Нет общего шаблона для существующих на сегодняшний день нпа, однако, в юриспруденции присутствует ряд определенных принципов и требований, предъявляемых ….
Читать дальшеЛичность взаимодействует с обществом в процессе социализации, которая представляет собой освоение человеком ценностей, норм, установок, социальных ролей, характерных для конкретного общества или конкретной группе.Социализация личности является процессом приспособления человека к среде конкретного о….
Читать дальше