Задание
Нужно сделать красивый юридический перевод (не теряя слов в тексте!). Перевод начиная с главы 2 Starting a Company (стр. 10) до подтемы Incorporation этой главы (стр. 16). + Сделать перечень ВСЕХ юридических терминов, которые встречаются в данном тексте с дефинициями из Oxford dictionary или Online Free Dictionary.
На 1 курсе в моём ВУЗе был предмет английского языка. Но я плохо дружил с английским. Ещё вдобавок задали сдавать контрольную работу с усложнённым переводом текста. Поэтому мне потребовалось найти людей, которые хорошо разбираются в английском языке. Я нашёл в интернете сайт "Заочник". В нём как раз выполняли такие работы на заказ. Я сделал заказ и уже через 1 день, моя контрольная работа была готова. Её цена была совсем дешёвая и я был спокоен за свой отчёт по английскому.
По совету друзей обращался сюда в конце мая и воспользовался опцией по написанию переводов с иностранных языков для студентов. Требовалось сделать грамотный перевод технического текста, который дал преподаватель. Иначе зачет не поставит. Здесь вникли оперативно в суть и в оговоренный срок выполнили качественно. После чего успешно сдал и получил отметку.
Для семинара требовалось принести сложный перевод текста с китайского. Проблема заключалось в том, что там была куча терминов редко встречающихся в обычных словарях, такое могут перевести только носители языка, ну или мы, по мнению нашего препода. Делая тут заказ сразу интересовался о носителях языка, кустарный перевод гугл переводчика меня бы не удовлетворил, но на удивление такой нашелся. Через 3 дня мне предоставили перевод, когда сравнивал на семинаре совпадение было почти 100%)) Результатом я очень доволен))
Спасибо моему менеджеру, Дарье, за работу, очень быстро смогла найти автора на перевод технической документации по программированию. Цена была не маленькая, но это и понятно, не эссе написать))) Автор сохранил точность и технические термины, что было очень важно для меня. Кроме стоимости все просто на высоте.
очень качественное выполнение заказа
Все приняли с 1 раза, спасибо большое
Отличная работа, спасибо! Выполнена за 1 день!
Работа сделана в сроки.
Спасибо большое за работу. Зачтено! 90 баллов из 100.
Работа выполнена досрочно! Супер!
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Стоимость: 500 руб.
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Перевести страницытезисы с русского на английсокий язык
Стоимость: 300 руб.
В Федеративной Республике Германия публичное право сильно связано с определением административного права. О. Майер, являющийся одним из основателей института административного права, обозначил публичное управление как активность государства по достижению его целей, не включая при этом законодательс….
Читать дальшеВ качестве самой главной задачи Русского государства в период первой половины XVII века выступал возврат земель, которые были утрачены в период Смутного времени. В качестве самой болезненной утраты для Москвы являлся Смоленск, возврат которого становился возможным исключительно благодаря неизбежном….
Читать дальшеСтоит отметить, что структура Уголовного Кодекса РФ с делением его на особенную, а также общую части воспроизводит специальную систему правовой отрасли. В части общего характера структуры Уголовного Кодекса Российской Федерации регламентируются определенные вопросы, которые имеют отношение в равной….
Читать дальшеТрудовое право является отраслью российского права, которая регулирует общественные отношения, возникающие между теми, кто принимает участие в трудовых правоотношениях. Понятие, предмет и метод трудового права играет важную роль в трудовом законодательстве.Основное внимание в трудовом процессе удел….
Читать дальше