Курсовая работа по переводу и переводоведение: «Типология переводческих ошибок» заказ № 1656122

Курсовая работа по переводу и переводоведение:

«Типология переводческих ошибок»

Мы напишем новую работу по этой или другой теме с уникальностью от 70%

Задание

Нужна курсовая работа по языкам (переводам). Готовая работа уже есть, но препод не принял. Надо добавить практические примеры ОБЯЗАТЕЛЬНО! Еще нужно вывод переделать. Переделать до завтрашнего утра! Заплачу больше за срочность.

Срок выполнения от  2 дней
Курсовая работа по переводу и переводоведение: «Типология переводческих ошибок»
  • Тип Курсовая работа
  • Предмет перевод и переводоведение
  • Заявка номер 1 656 122
  • Стоимость 900,0 руб.
  • Уникальность 70%
Дата заказа: 02.01.2017
Выполнено: 05.01.2017

Как оформить заказ на курсовую работу По предмету Перевод и переводоведение, на тему «Типология переводческих ошибок»

  • Оформляете заявку

    Заявка
  • Бесплатно рассчитываем стоимость

    Рассчет стоимости
  • Вы вносите предоплату 25%

    Предоплата
  • Эксперт выполняет работу

    Экспертная работа
  • Вносите оставшуюся сумму

    Оплата
  • И защищаете работу на отлично!

    Сдача работы

Отзывы о выполнениии курсовой работы по переводу и переводоведение

Водоснабжение и водоотведение
Вид работы:  Курсовая

Отличная и быстрая коммуникация, менеджеры звонят в случае чего, понравилось обслуживание и быстрое исправление, по просьбе доработки курсового не отказали и до последнего исправляли авторы

Аватар
Социология
Вид работы:  Курсовая

Бывают ВУЗы, которые дают задание непосредственно на сессии с такой ремаркой: "Ой, извините, а мы забыли, что у вас в этом году тоже курсовая. Ну, напишите как-нибудь", и одновременно дают другие задания по другим предметам сессии, тогда не знаешь за что хвататься и как всё успеть, поэтому приходится обращаться на сторону за помощью. Заочник мне помог не на отлично, но "хорошо" в данной ситуации было достаточно. Сам сделал титул, сноски, оглавление и оформил список литературы, остальное всё написал, и нашёл литературу автор. Доделывать работу пришлось два раза, потратилась на это ещё неделя, но время было с запасом, так что не критично. "Хорошо" стоит из-за помарки в материалах исследования, которую автор написал как-то не так, но на самом деле, я сам не пойму что там не так и считаю, что научный руководитель просто придрался. Заочником доволен, помог выйти из, казалось бы, безвыходной ситуации. Спасибо!

Аватар
Государственное управление
Вид работы:  Курсовая

Работу сдала, поставили оценку хорошо Всем довольна, спасибо)

Аватар
Управление проектами
Вид работы:  Курсовая

Спасибо за работу , выполнена в срок

Аватар
ОТЦ
Вид работы:  Курсовая

Прекрасно выполненная работа, в срок. Спасибо огромное)

Аватар
Охрана труда и техника безопасности
Вид работы:  Курсовая

нормально выполнено

Аватар
Криминалистика
Вид работы:  Курсовая

Написана хорошо. Единственный минус - информация не особо актуальная

Аватар
Макроэкономика
Вид работы:  Курсовая

Спасибо большое, работа на отлично. Всё было сделано в срок. Даже немного доделать работу прям срочно, смогли быстро и точно. Благодарю вас, непременно обращаюсь снова

Аватар
Журналистика
Вид работы:  Курсовая

Спасибо вам, ребята!

Аватар
Медицина
Вид работы:  Курсовая

Очень добрый и ответсвенный менеджер!!!! Спасибо

Аватар

Пример фрагмента курсовой работы по переводу и переводоведение, который вы можете получить

«Типология переводческих ошибок»

Типология переводческих ошибок

Курсовая работа по языкам и переводам является важным этапом в обучении студентов лингвистического профиля. В ходе выполнения данной работы студентам предстоит изучить основные виды переводческих ошибок, а также провести анализ их влияния на качество и точность перевода.

  1. Типы переводческих ошибок:
    • Лексические ошибки. Включают в себя неверный выбор эквивалентов, ложные друзья переводчика и др.
    • Грамматические ошибки. Связаны с неправильным строением предложения, ошибками в согласовании времен и т.д.
    • Стилистические ошибки. Проявляются в несоответствии стиля и регистра перевода оригиналу.
  2. Практические примеры:
  3. Для наглядного представления студенту рекомендуется привести конкретные примеры текстов с переводческими ошибками различных типов, а также их исправленные варианты. Это поможет лучше понять суть ошибок и избежать их в будущем.

  4. Вывод:
  5. Заключительная часть работы должна содержать анализ сделанных выводов по результатам исследования типов переводческих ошибок. Студент должен подвести итоги и сделать рекомендации по улучшению качества перевода.

Закажи Курсовую работу с полным сопровождением до защиты!
Думаете, что скачать готовую работу — это хороший вариант? Лучше закажите уникальную и сдайте её с первого раза!
Похожие заявки по переводу и переводоведение

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Социальнокоммуникативная роль перевода

Стоимость: 900 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Особенности художественного произведения на примере произведения джона грина виноваты звезды

Стоимость: 1100 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Сленг в переводе особенности передачи сленгизмов с английского языка на русский заказ

Стоимость: 900 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Анализ учебников по китайскому языку в зависимости от этапов обучения

Стоимость: 900 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Роль фонетических средств в межкультурной коммуникации

Стоимость: 900 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Служебные части речи и служебные слова

Стоимость: 800 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

Культурномаркированная лексика русского и английского языков в художественных произведениях века

Стоимость: 900 руб.

Тип: Курсовая

Предмет: перевод и переводоведение

The system of english phonemesconsonants

Стоимость: 1000 руб.