Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.
Н.В. Гоголь “Мертвые души” (1809-1852 гг.). Образы помещиков
- 5 января 2025
- 14 минут
- 35
В период написания "Ревизора" Гоголь уже начал трудиться над "Мертвыми душами". По замыслу писателя, этот новый рассказ должен был отличаться от "Ревизора" своей широтой в критическом анализе жизни. Сюжет, касающийся путешествий, идеально соответствовал намерениям Гоголя показать, двигаясь с Чичиковым по России, отрицательную, но всеобъемлющую (по сути, "одностороннюю") картину страны.
Первые главы задуманного романа Гоголь сумел прочитать Пушкину. Однако по мере чтения "Мертвых душ" поэт, который всегда смеялся над Гоголем, становился все более угнетенным. Когда чтение завершилось, он произнёс с тоской в голосе: "Боже, как же печальна наша Россия!"
История создания и идея “Мертвых душ”
Над первым томом "Мертвых душ" Гоголя работал на протяжении пяти лет. В декабре 1840 года он был завершён. Для издания своей поэмы автор вернулся из Италии.
"Мертвые души" представляют собой произведение, в котором резкое критическое представление русской действительности переплетается с размышлениями писателя о богатых возможностях России, которые остаются неиспользованными. В процессе написания "Мертвых душ" Гоголь всё больше убеждается в том, что "плодовитое зерно" русского быта заключено в уникальных чертах духовной природы русского народа. Это повлияло на его художественное воплощение: Гоголь стремился соединить эпические (критические) и лирические (утверждающие) аспекты в изображении русской действительности.
Идея произведения нашла своё отражение и в его композиции. Рассказ о том, как Чичиков скупает мертвые души, заключение сделок в губернском городе - часто прерывается отступлениями и комментариями автора, которые иногда не имеют прямого отношения к сюжету. Так, в главе VII Гоголь начинает с размышлений о судьбе сатирического писателя, решившего "вынести на поверхность всё, что каждый день перед глазами... всю страшную суету мелочей, переплетавших нашу жизнь, всю глубину холодных, дробных, повседневных характеров, которыми насыщена наша подчас горькая и скучная жизнь...". Это лирическое отклонение обобщает первые шесть глав, где читаем об этих характерах и, в частности, об их психологических оттенках, где - Манилов, Коробочка, Собакевич, Ноздрев, Плюшкин, Чичиков и другие второстепенные персонажи - являются образами характеров поведения человека. Гоголь формирует этот "портрет" из разнообразных элементов реальной жизни: с описанием быта помещичьих усадеб, внешнего вида их хозяев, а также русской деревни и её жителей.
Неизменность композиции в первых шести "деревенских" главах не противоречит решению данной задачи. Здесь фактически отсутствует развитие событий: они выражаются в повторяющихся ситуациях визитов Чичикова к помещикам с намерением покупки ревизских душ. Общение с потенциальными продавцами выстраивается по одному сценарию: ненавязчивые намёки Чичикова, которые в начале вызывают недоумение и, порой, подозрение и страх, но всё завершается взаимовыгодной, мошеннической сделкой. Интерес повествования поддерживается повторением одного и того же действия, которое раскрывает разнообразие с точки зрения психологии личности и бытовых деталей русской жизни и характера.
Образы помещиков и их характеристики
В образах помещиков Гоголь отображает различные стороны нравственных искажений крепостного быта, рассматривая их проявления с точностью, "увеличивающей" характерные черты объектов его изображения. Психологический подход Гоголя, по которому "странные герои" его работ изображены "с одного боку", в основном отрицательном, представляет собой важный этап в развитии психологизма в русской литературе. Поместное дворянство, представленное в образах Манилова, Собакевича, Коробочки и Ноздрева, отображает социальные типы, а не индивидуальные характеры. Каждый из них иллюстрирует определённый способ психологической реакции на окружающий мир. Гоголь обозначает внутреннюю неподвижность этих персонажей маской: она указывает на единство их внешности и сущности и выступает как личина, которая скрывает нравственную пустоту.
Подобные маски окрашены разнообразными жизненными наблюдениями Гоголя за "уснувшей душой нации". У каждого помещика преобладает своя психологическая черта и энергия, которая выражается прежде всего в их речах. Каждая сцена покупки Чичиковым мертвых душ несет диалогическую форму, поэтому эпизоды имеют сценический характер, напоминающий структуру комедийного действия. Например, сцена в доме Коробочки, созданная по правилам драматургии.
Сцена сделки предваряется обширным лирическим отступлением Гоголя о нюансах общения. Иностранец может говорить "тем же языком" как с миллионером, так и с мелким торговцем табаком, тогда как у нас по замечанию автора всегда выражается социальный статус участников, оставляя на второй план предмет разговора: "...у нас есть такие мудрецы, которые будут говорить с помещиком, имеющим двести душ, совершенно иначе, чем с тем, у которого их триста, а с тем, у которого их триста, будут говорить не так, как с тем, у которого их пятьсот...". Гоголь конкретизирует свои мысли, показывая естественность метаморфоз, происходящих с безымянным управленцем канцелярии: исходя из обстоятельств он может быть то орлом, то куропаткой, даже "превратиться в муху, а точнее, в песчинку!". Персонажные отношения орла и куропатки обрамляют диалог Чичикова и Коробочки, при этом роли героев постоянно меняются.
Пожалуй, с Коробочкой Чичиков не испытывает своих ораторских умений так, как с другими помещиками. Не сказав ни слова о своей цели, он сразу же получает от неё настойчивое предложение приобрести мед или пеньку. Такой мотив будет неоднократно появляться в их разговоре, прерывая рассуждения Чичикова о выгоде покупки мертвых душ, и благополучно разрешается благодаря вскользь произнесённым словам о его работе с государственными подрядами. Возможность продажи с мертвыми душами запасов ржаной и гречневой муки, а также битого скота становится решающим аргументом для Коробочки, которая соглашается на сделку.
Интересно, что автор-повествователь не участвует в обсуждении поведения персонажей в финальной сцене, графически распределяя реплики аналогично драматическим произведениям. Смысловая нагрузка отображена и в ритмике диалога: быстрота ответов персонажей на слова друг друга демонстрирует, что в лице Коробочки Чичиков столкнулся с равным оппонентом.
Перипетии словесного спора внешне заканчиваются успехом Чичикова, который получает список мертвых крестьян, однако последние реплики показывают, как дело о покупке мертвых душ для Коробочки далеко от завершения: она прочно утвердилась в желании продать Чичикову свиное сало на святках, а после Филипповского поста еще и птичьих перьев. Тема птиц, использованная в образах орла и куропатки, получает символическое разрешение. Орел-Чичиков, одержавший победу над Коробочкой-куропаткой, ощипал её, но и сам потеряет множество перьев в виде нервов — скупая, расчетливая помещица по-прежнему будет играть значительную роль в разоблачении его аферы.
Финал драматического диалога Чичикова с Коробочкой имеет лирическое отступление, которое можно определить как лирическое завершение сцены. Комментарий автора Гоголь посвящает объединению наблюдений над социально-психологическим типом - в образе Коробочки. Прием Гоголя "многое в одном" раскрывает его мысль об единстве психологии Коробочки, аналогично ее сестре, окружённой стенами аристократического дома с благовонными чугунными лестницами и роскошной обстановкой, и мыслей дамы, заботящийся не о том, что происходит в её доме и поместьях, разрушенных благодаря незнанию хозяйственного дела, а о политических событиях во Франции и модном католицизме. В заключение, индивидуальная энергия Коробочки становится обобщением, раскрывающим бессмысленность и пустоту нравственной жизни русского дворянства.
Смещение внимания на отдельные недостатки социальной психологии, изображённых в "уродливых помещиках", к резкой оценке нравственных пороков всего общества — приём, который Гоголь многократно использует в "Мёртвых душах". Например, о Собакевиче упоминается, что он "сидит во многих сановитых особах"; о Коробочке говорится, что она нередко оказывается "ином почтенным и даже государственным человеком"; а Ноздрёв представляется как тот, кто "везде между нами, только в другом кафтане".
Поклонение русского человека всему иностранному особенно подчеркнуто в образе Манилова, его неприязнь к народной культуре выражается в каждом действии, жесте и слове. Это подтверждается именами его сыновей (Фемистоклюс и Алкид), а также вопросом о Франции и Париже, заданным Фемистоклюсу. Суровая критика русской галломании скрыта в факте, что Чичиков переводит для Манилова народную пословицу "Не имей сто рублей, а имей сто друзей" на русский язык, преподнеся её в маниловском стиле как рекомендацию от мудреца: "Не имей денег, имей хороших друзей для общения".
В данном контексте злая ирония звучит в словах Манилова: "Вы извините, если у нас нет такого обеда, какого подают на паркетах и в столицах: у нас просто, по русскому обычаю, щи, но от чистого сердца". Это уже акцент Гоголя не только на Манилова, но и на всех представителей русской помещичьей и чиновной аристократии, о которых писатель иронически упоминает, выражая презрение к обществу, которое испытывает "благоговение к тем спасительным пользам, которые приносит французский язык России", на котором "изъясняются во все часы дня, конечно, от глубокой любви к родине".
Главы, посвящённые помещикам, в "Мёртвых душах" предваряются рассказом о визитах Чичикова к городским сановникам, которых он обходил в порядке, соответствующем их чинам и должностям. Ключевой эпизод в первой главе — пир у губернатора, которая выполняет роль "мостика" к "помещичьим" главам. Здесь стал понятным основной принцип повествования о поместных жителях: они предстают перед читателем в "двойном" свете — с точки зрения автора и Чичикова.
Сущность окружающего мира открывается перед Чичиковым внезапно, когда читатель вместе с героем замечает общество, в которое тот попал: "Черные фраки мелькали и носились по полу, как мухи на белом рафинированном сахаре в жаркий июльский день..." Автор уточняет первое впечатление Чичикова, переходя к обобщению, сравнивая людей с мухами: "они не приходят, чтобы есть, а чтобы только показать себя, пройтись взад-вперёд по сахарной куче... и вновь улететь, и вновь вернуться с новыми назойливыми эскадронами". Это яркое и эмоционально насыщенное вступление задаёт сатирический тон для дальнейшего повествования, который пронизывает не только помещичьи, но и чиновные главы.
На том же принципе двухголосия строится рассуждение о тонких и толстых как социальных типах. Здесь Гоголь описывает губернское чиновничество и в то же время вводит читателя в биографию Чичикова, часть которой будет затронута в одиннадцатой главе, но основные черты её уже заложены в первой главе. Автор позволяет герою выбрать свою манеру поведения, что тот и делает, усыпляя внимание окружающих вовремя подобранным комплиментом. Чичикову потребовалось мгновение ("глядел минуты две очень внимательно", как отмечает Гоголь), чтобы уловить, что "мужчины здесь, как и везде, делятся на два типа: одни мелкие [тоненькие], а другие — толстые". В развернутом суждении автора о типичной судьбе толстых, к которой по размышлению присоединился Чичиков, прослеживается путь, который герой уже наполовину прошёл. Он, как и все толстые, не любил "косвенных мест, предпочитая только прямые", не уделял особого внимания блеску внешности и искал "божий дар в шкатулках", мечтая стать "помещиком, славным русским барином, хлебосолом...". Этот портрет составляется Гоголем на основе синтеза двух стилистических уровней: авторского и героя. Речь Чичикова отражает его жизненную философию, что приведёт его к статусу "славного русского барина" и станет его идеалом, вдохновляя на аферу, выступая "оправданием" для жульнической сделки.