- 6 июня 2025
- 13 минут
- 725
Типы значений синонимии в художественных текстах
Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.
Коммуникативная роль синонимов
Синонимы в художественном тексте выполняют несколько ключевых функций:
- Точность и экспрессия – позволяют передать тонкие смысловые оттенки.
- Эмоциональная насыщенность – усиливают выразительность, создавая нужное настроение.
- Семантическая глубина – раскрывают многогранность описываемого явления.
А.Ф. Лосев подчеркивал:
Слово, если оно присутствует в живом языке, всегда связано с другими словами и несет смысловую нагрузку того целого, в которое оно входит (Лосев, 1990, 32).
Суть этого утверждения подтверждается множеством исследований в области художественной речи. Безусловно, как «смысловая энергия целого» содержится в отдельных словах, так и группы слов, включая синонимы с близким семантическим потенциалом, также воздействуют на свою окружение.
Синонимические повторы становятся настолько заметными, что воспринимаются как ключевой элемент семантической структуры текста. В более-менее длинных фрагментах можно наблюдать содержательные и эстетически значимые пересечения нескольких синонимических рядов. В «Жизни Арсеньева» И. А. Бунина можно увидеть наиболее показательный пример.
Сколько заброшенных усадеб и запущенных садов описывалось с такой любовью в русской литературе! Почему же именно русской душе так дорого и приятно видеть заброшенность и природу, лишенную человека? Я направлялся домой, проходя мимо сада, который поднимался за домом <...>. Конюшни, избы для крестьян, амбары и прочие постройки, разбросанные вокруг пустынного двора, казались огромными и серыми, все разрушалось и дичало, как и дичали, зарастая бурьяном, кустарником и огородами. Деревянный дом, обшитый серым тесом, постепенно разлагался, ветшал, и с каждым годом становился все более пленительным. Я особенно любил заглядывать в окна с мелкими рамами <...>. Как выразить те чувства, когда, как воришка, заглядываешь в старый пустой дом, в безмолвное и загадочное святилище его давно исчезнувшей жизни! А сад за окном, конечно, был наполовину вырублен, но в нем все еще стояли многие вековые липы, клены, серебристые итальянские тополя, березы и дубы, одиноко переживавшие свои долгие годы и вечную юность, красота которой казалась еще более удивительной в этом уединении и безмолвии, в своей божественной бесполезности.
Уникальная синонимическая структура формируется благодаря пересечению нескольких синонимических парадигм, где различными способами представлены семы, такие как «старость», «разрушение», «одиночество» и «безжизненность». Углубленный фокус на этих смысловых ориентирах, закрепленных синонимической сетью, обогащает концептуально-содержательную информацию, позволяя читателю воспринять «индивидуально авторское понимание взаимосвязей между явлениями» (Гальперин, 1981, 23).
Структура синонимических сетей
Для выявления текстовой значимости синонимических инструментов, особенно когда речь идет о длинных фрагментах, часто требуется креативный подход со стороны читателя. Тем не менее, невидимая на первый взгляд синонимическая сеть открывает перед ним более глубокие смысловые и эстетические уровни текста. Синонимы играют ключевую роль в формировании эстетической картины мира, которая отображает индивидуальное восприятие и понимание реальности автором через призму языка.
Структуры синонимических сетей во многом зависят от личностного контекста, отношений между говорящим и слушателем, а также от жанрово-композиционных особенностей произведения. Разветвленные синонимические сети особенно ярко проявляются, когда автор стремится передать многогранность описываемой ситуации. В то же время стоит отметить, что разные писатели могут использовать схожие лексические элементы в своих синонимических сетях (и зачастую почти идентично), когда дело касается интерпретации аналогичных концептов (например, истина — ложь, трусость — мужество, искренность — фальшь).
Анализ целостного текста позволяет четко увидеть важность повторов, особенно синонимических, как средства текстообразования. Повтор создает в произведении определенную регулярность, которая привлекает внимание читателя и помогает выделить конкретные аспекты текста. Уникальность синонимических сетей зависит как от системных взаимосвязей между синонимами, так и от текстовых сближений слов.
В художественном тексте существует возможность представить каждое слово в его конкретном значении, в том числе воспринимать его в полной гамме значений и оттенков. Синонимы способствуют наиболее полной реализации эмотивного начала в тексте, обостряя восприятие слова. Выбор синонимов играет ключевую роль в формировании «оценочной перспективы текста» (Вольф, 1986, 105).
Синонимы в поэтических текстах
Также представляет интерес исследование функций и значения синонимов в поэтических текстах. Ограниченная область стихотворного текста, главным образом это касается небольших лирических произведений, делает лексику максимально концентрированной, что делает лексический повтор (в частности повтор синонимического типа) особенно заметным и подчеркивает его значение как одного из главных текстообразующих факторов.
Акцентируя внимание на роли синонимов в поэзии, следует вспомнить глубокие размышления Б.А. Ларина о лирике, который утверждал, что всеобщее и постоянное свойство лирики — это ее «семантическая осложненность», достигаемая через использование многозначных слов, «соединение синонимичных речевых комплексов», сопоставление «созвучных слов» и «чисто семантические контрасты» (Ларин, 1927, 73). Подчеркивая, что «смысловое эхо» является важным условием для лирического впечатления, Ларин считал, что одним из ключевых средств его достижения является плеонастическое сочетание сходных выражений. Например, многократно повторяющееся слово «ложь» и его синоним «клевета» в стихотворении Ф. Сологуба становятся той семантической опорой, к которой добавляются все метафорические категории, создающие эмоциональные признаки текста.
Б.А. Ларин выделяет особенность «синонимов поэтической речи» по сравнению с «синонимами практической речи», указывая на их часто неточный и приблизительный характер, который сводится к единой идее.
Ларин утверждает:
Точные синонимы в лирике встречаются редко, так как они создают эффект блеклости и скучности выражения, в то время как семантическая параллель — неточный синоним — именно и является тем видом синонима, который является необходимым и традиционным в поэзии (Ларин, 1927, 64).
Часто поэтический контекст позволяет выявить семантические аспекты слова, которые не фиксируются в словарях. Например, Л. О. Чернейко приводит строку из стихотворения И. Бродского «Мексиканский дивертисмент»:
Ты страницу мараешь ради мелкого чуда и при этом взираешь на себя ниоткуда.
Он отмечает, что стилистически маркированный глагол «взираать» не равен по своему значению глаголу «смотреть», как указано в словаре С. И. Ожегова. Глагол «смотреть» обозначает направление взгляда и не учитывает положение наблюдателя относительно наблюдаемого, в то время как «взираать» содержит элементы расстояния — как физического, так и социального (Чернейко, 1994, 65). В поэтическом тексте яснее всего проявляется взгляд наблюдателя — важная составляющая художественного восприятия реальности.
Говоря о роли синонимов в поэтическом тексте, стоит отметить, что нечасто встречаются произведения, «семантическая ткань» которых построена в основном на синонимической сети. Чаще наблюдается сочетание в лексической структуре текста различных семантико-ассоциативных полей, в которые активно вовлекаются текстовые синонимы. Например, в стихотворении К. Бальмонта «Безглагольность»:
Есть в русской природе усталая нежность,
Безмолвная боль затаенной печали,
Безвыходность горя, безгласность, безбрежность,
Холодная высь, уходящие дали.
Приди на рассвете на склон косогора —
Над зябкой рекою дымится прохлада,
Чернеет громада застывшего бора,
И сердцу так больно, и сердце не радо.
Недвижный камыш. Не трепещет осока.
Глубокая тишь. Безглагольность покоя.
Луга убегают далеко-далеко.
Во всем утомленье, глухое, немое.
Войди на закате, как в свежие волны,
В прохладную глушь деревенского сада,
Деревья так сумрачно — странно — безмолвны,
И сердцу так грустно, и сердце не радо.
Как будто душа о желанном просила,
И сделали ей незаслуженно — больно.
И сердце простило, но сердце застыло,
И плачет, и плачет, и плачет невольно.
Импрессионизм этого стихотворения создается через его сложную и амбивалентную лексическую организацию, где несколько семантических парадигм пересекаются. Основная парадигма связана с названием стихотворения и включает слова безглагольность, безгласность, безмолвная и т.д. Эти слова, обозначающие «отсутствие звука», органически вступили в сочетание с семой «отсутствие движения», объединяющей слова недвижный, не трепещет и др. Таким образом, семантическая целостность текста достигается благодаря пересечению парадигм близких значений, а эстетический эффект формируется многозначностью каждых отдельных слов.
Стилистические синонимы в организации текста
Не менее важную роль в организации текста, в том числе художественного, играют стилистические синонимы. Их коммуникативная функция связана с передачей интенций говорящего. В. Г. Гак утверждает, что
Разветвленная синонимия нейтральных и экспрессивных слов создает в русском языке условия для экспрессивно-стилистического согласования, т.е. выбора слов в зависимости от экспрессивной окраски других слов контекста или ситуации (Гак, 1977, 108).
Сопоставление синонимов подразумевает «презумпцию различий», создающую эффект интенсификации, уточнения и детализации (Полторацкий, 1990, 114—118). Три ярких примера:
- В. Катаев: «Богом, соединившим наши души, был юмор, не оставлявший нас ни на минуту. Я, по своему обыкновению, хохотал громко — как однажды заметил ключик, «ржал» — в то время как смех штабс-капитана скорее можно было бы назвать сдержанным ядовитым смешком…»
- В. Маканин: «Молодых людей его смерть, по моим понятиям, не потрясла — они согласно и несуеверно сказали друг другу…»
- А. Слаповский: «Милиция, давая через себя выход шовинистическим потаенным настроениям народа, к Змею часто цеплялась, считая его лицом кавказской национальности…»
Концентрация синонимов в текстовых фрагментах вовлекает читателя в авторскую рефлексию, раскрывает многообразие событий и состояний, а также различия в качественных характеристиках, которые проявляются в нестандартном лексическом выборе. Ряды синонимов, часто расположенные рядом или пересекающиеся, служат заметной чертой рефлексивных текстов и обычно отражают индивидуальный стиль автора. Рефлексия писателя над словом в тексте становится характерной чертой современной литературы.
Использование лексической синонимии в лингвистике и литературе конца XX века ярко демонстрируют свои определяющие характеристики и предназначение — выступать средством многомерной демонстрации названия объекта, инструментом для «настройки» коммуникации и важным средством при создании образа говорящего, в том числе образа автора.