Материалы, подготовленные в результате оказания услуги, помогают разобраться в теме и собрать нужную информацию, но не заменяют готовое решение.

Джованни Боккаччо. Творческая биография. Эпоха возрождения в Италии

Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.

Содержание:

Вторым выдающимся итальянским гуманистом, современником Петрарки, был Джованни Боккаччо (Giovanni Boccaccio, 1313–1375 гг.). Подобно своему предшественнику, он был не только писателем и художником, но и ученым-филологом. Боккаччо развивался под влиянием двух великих мастеров: Данте (в области поэзии) и Петрарки (в сфере науки), гордо называя их своими учителями, хотя его дарование находилось в другой плоскости по сравнению с их.

Несмотря на это, Боккаччо не достиг такой же славы и признания, как Петрарка. Его работа не имела такого широкомасштабного международного значения; он был не вождем, а лишь талантливым итальянским писателем, развившим жанр новеллы, который тогда считался "низким". Однако именно это позволило Боккаччо закрепить особенности раннего, демократического этапа итальянского Возрождения и его глубокие народные корни. В многообразной ренессансной культуре Италии Боккаччо особенно ярко отражает ее национальную составляющую.

Боккаччо родился вне брака у флорентийского купца и француженки. Его жизнь началась в Париже, куда его отец приехал по торговым делам, но вскоре, будучи еще ребенком, Боккаччо переехал во Флоренцию. Там он провел большую часть своей жизни и больше никогда не возвращался в Париж. По настоянию отца он сначала изучал торговое дело, а затем юридические науки, но испытывал к ним такое же отчуждение, как и Петрарка. Уже с юных лет Боккаччо проявил интерес к античным писателям, однако долгое время оставался под влиянием отца и мог заниматься изучением классики только в свободное время. Вероятно, это и стало причиной того, что уровень его знаний в области античности и владение литературным латинским языком были значительно ниже, чем у Петрарки. Это видно по его юношеским латинским стихам, написанным на средневековом латинском, который мало напоминал язык Цицерона.

В 14 лет Боккаччо был отправлен отцом в Неаполь, где провел лучшие годы своей юности (1327—1340 гг.). В то время Неаполь представлял собой крупный феодальный центр с роскошным двором короля Роберта Анжуйского — друга и покровителя Петрарки. Роберт привлекал к своему двору поэтов и ученых, создавая небольшой очаг зарождающейся гуманистической культуры. Боккаччо завел знакомства с неаполитанскими гуманистами, что открыло ему доступ к двору, где он пользовался популярностью. В этом городе он встретил Марию д’Аквино, побочную дочь короля, которую он полюбил и воспевал в своих произведениях под именем Фьяметты. Она стала для него музой, аналогично тому как Беатриче для Данте и Лаура для Петрарки.

Период юношеских романов в творчестве Боккаччо

Любовь Боккаччо к Фьяметте была другой, чем у Данте и Петрарки. Хотя Петрарка уже образовал Лауру как реальную женщину, его чувства сохраняли идеальную, платоническую окраску. Боккаччо же преодолевает этот платонизм, ставя на первый план естественные аспекты любви. Его чувства к Марии-Фьяметте представляют собой не только литературный факт, но и значительное событие его юности в Неаполе.

Впервые Боккаччо увидел Марию в церкви Сан-Лоренцо в субботу перед Пасхой 1336 года и сразу влюбился. Он стремился завоевать её любовь, используя единственное сильное оружие, доступное ему — свой писательский талант. Несмотря на огромное социальное неравенство, его успехи в поэзии принесли ему добрую волю со стороны Марии, но их взаимная любовь оказалась недолгой. Вскоре Мария предпочла другого, однако Боккаччо продолжал жить воспоминаниями о своей любви, что вдохновило его на создание множества произведений.

Идейное и творческое развитие Боккаччо ярко проявляется в его юношеских романах, написанных в Неаполе, но в основном завершенных после его возвращения во Флоренцию. Первым из них является «Филоколо» (1338 г.) — объемный роман в прозе, в котором Боккаччо переработал популярную в литературе раннего Средневековья историю любви Флорио и Бьянчифьоре (во французской версии Флуар и Бланшефлор).

Роман “Филоколо”

Цель Боккаччо в «Филоколо» — представить старинную любовную повесть о злоключениях язычника и христианки в новой художественной форме, вдохновленной культом античности.

Он использует античных богов как движущие силы сюжета, применяет мифологическую образность, сохраняя в нем при этом множество средневековых элементов. Несмотря на наивное смешение этих различных составляющих и бесформенность композиции, первое произведение Боккаччо уже демонстрирует его выдающийся повествовательный талант. Интересен вставной эпизод, где происходит встреча Флорио с Фьяметтой и Дионео (то есть с самим Боккаччо), в котором они обсуждают вопросы любви, напоминающие куртуазные споры:

Какая дама более несчастна — та, которая имела возлюбленного и потеряла его, или та, которая не имеет надежды его получить?

Эти раздумья иногда перерастают в маленькие новеллы, которые Боккаччо затем переработает в своем "Декамероне".

Поэма “Филострато”

Следующей работой Боккаччо стала небольшая поэма «Филострато», где он впервые применил заимствованную у итальянских певцов восьмистрочную строфу — октаву. Сюжет «Филострат» основан на «Романе о Трое» француза Бенуа де Сент-Мора, известного в Италии в латинском пересказе. Боккаччо разрабатывает любовный эпизод о Троиле и Гризеиде, вошедший в историю, тем более что Шекспир позже драматизировал его в своей комедии «Троил и Крессида».

В «Филострат» проявляется психологическая тонкость Боккаччо: вместо схематичного изображения женской неверности, как в романе Бенуа, он анализирует любовные отношения Троила и Гризеиды с самого начала, когда у Гризеиды зарождается чувство, во многом противоречащее ее обязательствам перед покойным мужем.

Пандор, отпущенный Троилом к Гризеиде, становится ее соблазнителем, но в итоге расплачивается за подкуп, использованный для её завоевания. Боккаччо виртуозно показывает сцену убеждений Гризеиды, когда Пандар ловко нажимает на её слабые места — тщеславие и кокетство. Также мастерски изображена сцена обольщения Гризеиды Диомедом, который распознает её нежность к Троилу и использует её в своих интересах.

По структуре «Филострат» — это образцовый психологический роман, несмотря на его стихотворную форму. Боккаччо закладывает здесь основы своего будущего повествовательного стиля, который затем приведет его к созданию «Фьяметты».

Поэма “Тезеида”

Третье юношеское произведение Боккаччо — «Тезеида» (1339 г.)— также является поэмой в октавах на античную тему. Название, напоминающее классические эпопеи (такие как «Энеида» или «Фиваида»), указывает на намерение Боккаччо создать эпос «о трудных делах Марса», то есть о военных подвигах знаменитых греческих героев. Однако в «Тезеиде» он развивает собственную любовную историю, насыщенную отголосками его чувств к Фьяметте.

Сюжет следует за двумя фиванскими юношами, Арчитом и Палемоном, которые влюбляются в красавицу Эмилию, свояченицу афинского царя Тезея. Друзья решают, кто должен заполучить любимую, и в поединке побеждает Арчит, но, попав с лошади, он умирает, завещая Эмилию Палемону.

Чтобы поднять новеллистический сюжет на уровень эпопеи, Боккаччо заставляет богов (Венеру, Юнону, Диану) активно участвовать в судьбе героев. При этом античные элементы переплетаются со средневековыми: герои становятся рыцарями, участвуют в турнирах, Тезей окружен баронами и носит титул герцога и так далее. В поэме присутствуют длинные описания и речи в античном эпическом стиле, но в этом произведении вновь акцентируется внимание на тонком изображении отношений и переживаний. Следует отметить рост поэтического мастерства Боккаччо и его великолепное владение октавой.

Идилия “Амето”

Следующей работой Боккаччо стал «Амето» (1341 г.) — пастушеская идиллия, написанная уже во Флоренции как стихами, так и прозой. В этом произведении он не только описывает чувства, но и детализирует окружающую обстановку, создавая многочисленные картины пастушеской жизни с опорой на наследие античной буколической поэзии.

Герой «Амето» — грубоватый и простодушный юноша, который любит охоту. Однажды, охотясь, он встречает нимфу Лию («веру»), слышит её песню и влюбляется в неё. С тех пор он постоянно следует за нимфами, охотится с ними и отдыхает на берегу реки, оставив все свои помыслы Лии. Под её влиянием он постепенно меняется.

Идея облагораживающей силы любви, способной превратить грубую натуру, может быть воспринята Боккаччо из «Циклопа» Овидия, где показано, как суровый Полифем под влияние любви к Галатее становится другим человеком. Однако античный мотив у Боккаччо органично сочетается со старой доктриной трубадуров, которые также говорили об облагораживающем действии любви. Интересно, что Боккаччо, изображая превращение Амето, наделяет его комическими чертами: в первый раз, когда он пытается спеть о Лии, его попытка оказывается такой прозаичной, что на него смеются нимфы.

Боккаччо излагает истории семи нимф о своих любовных приключениях, каждая из которых посвящена одной из семи добродетелей. Эта аллегорическая концепция добродетелей заимствована из «Чистилища» Данте (песнь XXXI). В финале появляется Венера, окруженная ослепительным светом, который Амето не способен выдержать. Лия погружает его в реку, после чего он обретает способность воспринимать свет богини. Просветленный и счастливый, Амето понимает, что из животного стал человеком.

Замечание 1

Заимствуя дантовские аллегории, Боккаччо демонстрирует, как человек поднимается из тьмы невежества и чувственности к познанию божественного. Однако ему не удается достигнуть уровня дантовского аллегоризма: его нимфы — это не святые девы, как у Данте, а легкомысленные девушки, соблазняющие молодых пастухов, через серию рассказов о чувственной любви, которые отражают обращение души к добродетели.

Анализ поэмы “Любовное видение”

Еще более своеобразно даются дантовские мотивы в следующем произведении Боккаччо — «Любовное видение» (1342 г.). Боккаччо задумывал эту поэму в терцинах как опыт освободительного пути от земной суеты к вечному блаженству, уподобляясь «Божественной комедии». В реальности, однако, он приходит к противоположному результату: вместо осуждения жажды славы, богатства, власти и удовольствий, он подтверждает их притягательную силу. Величественная женщина, олицетворяющая небесную добродетель и обещающая поэту истинное счастье (аналогично Беатриче у Данте), постоянно оттесняется образом его возлюбленной Фьяметты, который не удается трансформировать в аллегорию. Стремясь к небесному раю, поэт не может избавиться от мирской суеты. Если в «Божественной комедии» финалом является зрение Бога, то «Любовное видение» заканчивается тем, что поэт обнимает свою возлюбленную, тем самым подчеркивая земное счастье вместо небесного рая.

Вопреки личным намерениям Боккаччо, его аллегорическая поэма оказывается настоящим гимном земному миру, красоте и чувственной любви. Это расхождение с Данте выглядит особенно заметным на фоне того, что Боккаччо пытался следовать по стопам этого почитаемого поэта. Несмотря на то, что между выходами «Любовного видения» и «Божественной комедии» прошло всего 20 лет, эти произведения кажутся продуктами разных эпох, отражая идейный сдвиг, произошедший в сознании первых итальянских гуманистов.

Фабула “Фьезоланские нимфы”

В следующем произведении Боккаччо, «Фьезоланские нимфы» (1345—1346 гг.), снова присутствует пасторальная идиллическая фабула. Она вдохновлена античными мифами, которые объясняли происхождение географических мест. Боккаччо ориентировался на «Метаморфозы» Овидия, наполненные подобными мифами. В «Фьезоланских нимфах» Боккаччо объясняет происхождение рек Африко и Мензолы, которые окружает холм с живописным городом Фьезоле. Река разъединяется недалеко от холма, а затем вновь сливается. Боккаччо рассказывает, что их названия произошли от имен двух несчастных любовников.

Когда-то, когда еще не существовало города Фьезоле, на этом холме жила богиня Диана с нимфами. Однажды пастух по имени Африко, влюбившийся в нимфу Мензолу, проник на собрание нимф. Обращаясь к Венере за советом, он переодевается в женщину, чтобы приблизиться к Мензоле. Хотя Мензола, давшая обет девственности, сначала отвергает его, вскоре прирожденная любовь одолевает её и она становится любовницей Африко. Однако вскоре она раскаивается в своем поступке и начинает избегать его; в отчаянии Африко убивает себя. Между тем, Мензола рожает ребенка и скрывается от Дианы. Однажды, увидев её с ребенком, Диана преследует её. Чтобы спастись, Мензола обращается в ручей, который после холма Фьезоле соединяется с ручьем Африко. Родители Африко находят ребенка Мензолы и воспитывают его. Завершает поэму приход Атланта в Италию, который строит город Фьезоле.

Эта маленькая любовная история, написанная октавами, рассказывается Боккаччо просто, искренне и без риторики. Он мастерски излагает внутреннюю борьбу Мензолы и то, как она становится жертвой любви. Впервые в европейской литературе он изображает материнское чувство Мензолы, её неготовность расстаться с ребенком, в котором заключены её радости и горести. Новые моменты в «Фьезоланских нимфах» также включают семейные сцены между Африко и его родителями, что знаменует заметный сдвиг в стиле творчества Боккаччо. Условная форма классической эклоги здесь преодолевается, и Боккаччо создает «обыкновенную историю деревенской любви» — не идеальную, но здоровую, внезапно захватывающую, и так же быстро прерываемую разлукой и смертельной трагедией.

«Фьезоланские нимфы» представляют собой выдающееся поэтическое произведение Боккаччо. Октава, использованная в «Филострато» и «Тезейде», достигает выдающегося художественного целостности, мелодичности и ритмического разнообразия. Успехи Боккаччо в этой форме значительно повлияли на дальнейшее развитие октавы в итальянской поэзии позднего Возрождения, таких как Полициано, Боярдо, Ариосто и Тассо.

Роман “Фьяметта” или “Элегия мадонны Фьяметты”

Наиболее значимым из юношеских произведений Боккаччо, в котором он демонстрирует себя как завершенного художника, является «Фьяметта» (1348 г.), также известная как «Элегия мадонны Фьяметты». Это произведение было признано первым психологическим романом в западноевропейской литературе. Боккаччо мастерски анализирует чувства и переживания женщины, покинутой своим возлюбленным, используя форму монологического повествования: вся повесть является пространной исповедью героини, носившей имя Боккаччо — Фьяметты.

Как и в других юношеских сочинениях, в «Фьяметте» присутствуют автобиографические элементы. Однако автобиографизм здесь проявляется опосредованно: если в жизни Фьяметта изменила поэту, в романе роли меняются — не Фьяметта изменяет Памфило, а Памфило — ей. Перенеся аспекты своей душевной жизни на Фьяметту, Боккаччо освобождается от узкого биографизма и получает возможность объективно проанализировать любовные страдания оставленной женщины, используя материал собственного опыта.

Содержание «Фьяметты» сводится к истории о прекрасной девушке Фьяметте, которая изменяет любящему её мужу с юношей Памфило, которого встречает в церкви. Их счастье оказывается мимолетным, так как отец Памфило призывает его обратно. Уезжая, тот обещает Фьяметте вернуться через несколько месяцев. Фьяметта тоскует, перечитывает его письма и отмечает черными и белыми камушками дни до обещанного срока приезда. Общество начинает тяготить её, и она теряет интерес к нарядам. Вскоре ей доходит слух о свадьбе Памфило, и её горе становится безмерным: обида, отчаяние и злость переполняют её, и она даже думает о самоубийстве. Однако её страдания усиливаются, когда она узнает, что Памфило не женился, а нашел другую любимую. Теперь она теряет надежду на его возвращение. Фьяметта делится своей историей с другими женщинами в надежде, что они не повторят её ошибок.

Несложная история несчастной любви Фьяметты изложена с вниманием к её переживаниям; Боккаччо мастерски передает бытовые и психологические детали. Такое изображение внутреннего мира человека стало подлинно новым словом в европейской литературе. Ранее женщину восхваляли, но не стремились понять её душевную жизнь. Боккаччо первым показал женщину во всей её жизненной конкретности, заложив основы психологического романа, который будет развиваться в европейских литературах многие века спустя.

Тем не менее, несмотря на новизну «Фьяметты» и сильные элементы ее реализма, Боккаччо не достигает полной объективности в изображении своей героини. Фьяметта наделена не только тонким восприятием, но и гуманистической эрудицией; она говорит длинными предложениями, напоминающими стиль латинских авторов и полными моральных наставлений, исторических параллелей и цитат. Это объясняется влиянием римских риториков на итальянскую художественную прозу, где Боккаччо учился мастерству.

Однако гуманистическая эрудиция и риторика не могут затмить правдивую передачу женской психологии в «Фьяметте». А. Н. Веселовский в своем исследовании о Боккаччо указывает на колоссальную новизну «Фьяметты» по сравнению с «Новой жизнью» Данте:

Данте и Беатриче окутаны атмосферой старого католического храма, мелодии и вечерний свет проникают через разноцветные окна; Фьяметта и Памфило погружены в пейзажи байского берега и пряную атмосферу Неаполя. Там — юношеская любовь, вдохновленная целомудренным воспоминанием и принявшая значение мирового факта; здесь — повесть знойной страсти, охватывающей дух и при этом очень обыденной, с ее реальными восторгами и падениями, — и просьба о простом человеческом счастье.

Политические взгляды Боккаччо

По возвращении в Флоренцию Боккаччо активно участвует в политической жизни своего родного города, где разгораются социальные конфликты. Стремительный рост мануфактурной и ремесленной отраслей усугубляет классовые противоречия между «жирным» и «тощим народом», а также между цеховыми мастерами и рабочими. Во Флоренции участились народные волнения. В 1343 и 1345 годах происходят первые в Италии выступления наемных рабочих под лозунгами «Долой налоги!» и «Смерть жирным городским жителям!». Эти выступления были подавлены, однако в 1371 году в тосканских городах Перудже и Сьене произошли более масштабные восстания рабочих-шерстяников, которые завершились провалом из-за того, что в решающий момент ремесленники и мелкие торговцы оставили наемных рабочих на произвол судьбы. В самой Флоренции к тому времени уже намечалось грандиозное восстание «чомпи» (чернорабочих), к которому Боккаччо не дожил, оно произошло через три года после его смерти, в 1378 году.

Боккаччо был принят в один из семи старших цехов и выполнял различные дипломатические задания для правящей гвельфской партии. Он твердо стоял на республиканских позициях и произнес знаменитую фразу:

Нет жертвы более угодной Богу, чем кровь тирана.

Однако при этом Боккаччо отрицательно относился к движению городских низов, считая их непросвещенной «чернью». Это подчеркивает одно из противоречий итальянского гуманизма, которое наблюдается даже у его лучших представителей — Боккаччо и Петрарки.

В 1350 году Боккаччо впервые встретился с Петраркой, с которым он ранее знакомился лишь по его произведениям. Личное знакомство между двумя великими гуманистами быстро переросло в тесную дружбу. Боккаччо всегда проявлял к Петрарке глубокое уважение и называл его своим «наставником». Он утверждал, что общение с Петраркой оказало на него значительное облагораживающее влияние. Особенно сближало их восторженное отношение к античной культуре. Как ученый, Боккаччо продолжал начатую Петраркой работу по изучению классических писателей и даже расширил сферу их знаний, включив в неё греческую литературу, которую он читал в оригинале.

Результатом его увлечения классической древностью стали несколько научных работ на латинском языке. В труде «О генеалогии богов» он систематизирует знания по античной мифологии, утверждая, что древние изначально верили в единого Бога, а политеизм возник позже благодаря философам и поэтам. Книга «О знаменитых женщинах» задумывается как дополнение к книге Петрарки «О знаменитых мужах», в ней содержатся краткие биографии выдающихся женщин — от Евы до королевы Джованны, дочери Роберта Неаполитанского; значительная часть жизнеописаний относится к героиням античного мира.

Особое место среди научных трудов Боккаччо занимает книга «О роковой участи знаменитых мужей», где он рассматривает принципы стоической морали, утверждая, что нравственное удовлетворение достигается осознанием исполнения долга. Добродетель, по его мнению, состоит из доблести, силы воли и стойкости духа; она освобождается от гнета слепой, несправедливой и капризной Фортуны.

В отличие от Петрарки, стремившегося постигнуть глубину античной мудрости, Боккаччо, обладая более средневековым складом ума, выступал в роли ученого-собирателя, не имея должной критической оценки. Наиболее значимыми для современности стали его справочные работы, которые затем были переведены на итальянский язык и сыграли важную роль в просвещении.

Замечание 2

Хотя Боккаччо высоко ценил латинский язык, сам он использовал его гораздо реже, чем Петрарка. Помимо научных трудов, он написал на латыни 16 эклог (1348—1363 гг.), которые представляют интерес лишь в биографическом плане. В целом латинские произведения Боккаччо значительно уступают по значимости латинским работам Петрарки.

Художественная проза, новеллы “Декамерон”

Произведением, на котором основывается мировая слава Боккаччо, является «Декамерон», написанный около 1352—1354 годов. В этой книге, открывающей историю итальянской художественной прозы, Боккаччо наносит сокрушительный удар религиозно-аскетическому мировоззрению и предлагает яркое, разнообразное отражение современного итальянского общества. Ренессансное стремление к изображению реальной жизни, начатое в его юношеских произведениях, ярко проявляется в «Декамероне», который часто противопоставляется «Божественной комедии» Данте как книга, ознаменовавшая начало новой эпохи в западноевропейской литературе.

В жанровом отношении «Декамерон» совершенствует небольшую прозаическую повесть-новеллу, существовавшую в итальянской литературе до Боккаччо. Этот жанр берет начало из средневековой литературы и включает легенды, сказки, исторические повести, бытовые анекдоты и восточные сказания. Многие из этих рассказов входили в популярные латинские сборники, такие как «Римские деяния» и «Книга семи мудрецов», переведённые на множество европейских языков, включая итальянский, уже в XII веке. В XIII веке появляется первый оригинальный сборник итальянских новелл — «Новеллино», который отличается разнообразием своего содержания. В нем представлены пересказы сюжетов рыцарских романов, сказания об античных героях и библейских персонажах, басни о животных и восточные притчи. Однако наиболее интересной частью «Новеллино» являются бытовые рассказы и анекдоты из живой итальянской жизни. Эти новеллы, отличающиеся лаконичностью и схематичностью, часто жертвуют правдоподобием в угоду занимательности. «Новеллино» преследовал практические цели: его задача заключалась в том, чтобы принести «большую пользу людям, не имеющим образования, но жаждущим знаний».

Боккаччо перенимает из «Новеллино» и других ранних сборников новелл анекдотическую фабулу, трезвый быт, жизненную непосредственность, а также ироничное отношение к попам и монахам. К этим элементам он добавил последовательный подход к изображению реальной действительности, богатство психологического содержания и сознательную артистичность формы, возникшую благодаря изучению античных авторов. В результате новелла становится полноправным литературным жанром. Свежесть и оригинальность этого жанра, его народные корни, видимые даже под изящным литературным стилем Боккаччо, делают его особенно подходящим для выражения прогрессивных гуманистических взглядов.

Как и «Новеллино», «Декамерон» состоит из ста новелл, но, в отличие от «Новеллино», они располагаются не произвольно, а в строгом порядке. Новеллы связаны обрамляющим рассказом, который служит вступлением к книге и задает её композиционную структуру. Подобное построение встречается в восточных сборниках сказок, таких как арабская «Тысяча и одна ночь», индийская «Панчатантра», персидская «Книга попугая» и в «Книге семи мудрецов», берущей начало из восточных источников. Однако в этих сборниках рассказы обычно обоснованы конкретной утилитарной причиной, такой как желание избежать казни или убедить в чем-либо. Боккаччо убрал утилитарный мотив, заменив его простым рассказыванием ради самого рассказываемого. Ранее он использовал данный прием в «Филоколо» и «Амето», где рассказывали о любви семи нимф.

«Декамерон» начинается с известного описания чумы во Флоренции в 1348 году. Мрачное и трагическое описание ярко контрастирует с веселым и жизнерадостным настроением всего сборника. Семь дам и трое юношей удаляются из заражённого города на виллу в окрестностях Флоренции, где они наслаждаются прогулками, играми, танцами и рассказами новелл. Каждый день они рассказывают по десять новелл (по числу участников их компании) в течение десяти дней, что и послужило названием сборника — «Декамерон» (дословно означающее «десятидневник»).

Таким образом, новеллы «Декамерона» произносятся в обстановке своеобразного «пира во время чумы». Академик А. Н. Веселовский подчеркивает, что «Боккаччо схватил живую, психологически точную черту — страсть к жизни на пороге смерти». Рассказчики «Декамерона» отказываются осознавать присутствие чумы и беззаботно проходят мимо ужасов, что проявляет жизнерадостное настроение Ренессанса. Боккаччо изображает рассказчиков и рассказчиц «Декамерона» как образованных и остроумных молодых людей. Трое юношей — Дионео, Филострато и Памфило — олицетворяют разные стороны самого Боккаччо в различные периоды его жизни. Их характеры хорошо отражены в новеллах, которые они рассказывают, что также касается и дам, среди которых есть Фьяметта. Это придает сборнику разнообразие и структурную четкость.

Каждый день собеседники выбирают среди себя короля или королеву, которые направляют занятия и рассказы всей компании. В восьми из десяти рассказов они намечают тему, которую следует разрабатывать, хотя эти темы часто достаточно общие, и это не мешает разнообразию новелл, раскрывающих данную тему.

Боккаччо часто использует сюжеты, уже присутствующие в литературе, иногда весьма древние. Источниками «Декамерона» служат французские фаблио, средневековые романы, античные и восточные сказания, средневековые хроники, сказки, новеллы предшественников и актуальные анекдоты. Тем не менее, Боккаччо использовал заимствованный материал свободно, добавляя новые черты и меняя целевую установку всех рассказов, в результате чего его произведение приобретает яркую индивидуальность.

Предшественники Боккаччо представляли новеллу как назидательную историю средневекового типа. Боккаччо сохраняет эту традицию, и его рассказчики в «Декамероне» сопровождают свои новеллы моральными сентенциями. Например, в восьмой новелле десятого дня подчеркивается сила истинной дружбы, а в пятой новелле первого дня иллюстрируется важность быстрого и удачного ответа. Однако у Боккаччо мораль вытекает не логически из сюжета, как в средневековых назидательных рассказах, а психологически, придавая новелле новое идейно-художественное качество.

В своих произведениях Боккаччо изображает множество событий, образов и ситуаций, создавая галерею персонажей из различных слоев общества с их типичными чертами. Несмотря на разнообразие содержания, новеллы Боккаччо можно разбить на несколько тематических групп.

  • Первая группа состоит из коротких рассказов о остроумных изречениях и быстрых ответах, помогающих героям в трудных ситуациях. Эти новеллы, аналогичные «Новеллино» и французским фаблио, занимают первую и шестую дни «Декамерона». К этой группе относится знаменитая новелла о трех кольцах (д. I, нов. 3-я), в которой Боккаччо утверждает принципиальное равенство трех религий, выступая против претензии христианства на единственную истинность. Эта новелла позже была переработана Лессингом в драме «Натан Мудрый».
  • Вторая группа включает новеллы, прославляющие удивительные добродетели и глубокие эмоциональные переживания. Эти новеллы наиболее характерны для десятого дня «Декамерона». В них описываются величие двора испанского короля Альфонса, благородство Карла Анжуйского, щедрость Натана и безмятежная любовь Тито и Джизиппо. Множество новелл этой группы посвящено рыцарским добродетелям, например, известная новелла о Федериго дельи Альбериги (д. V, нов. 9-я), где бедный рыцарь находит способ угостить любимую даму своим единственным соколом.

В этой группе выделяется и новелла о Гризельде (д. X, нов. 10-я), которая, дабы прославить супружескую верность и покорность своему мужу, подавляет свои чувства и достоинство. Гризельда проходит через множество унизительных испытаний и в конце награждается за свою кротость и самоотверженность. Эта последняя новелла «Декамерона» содержит моральное поучение в духе средневековых рассказов и произвела сильное впечатление на Петрарку, который даже перевел её на латинский язык.

  • Третья группа состоит из новелл о неожиданных поворотах судьбы, которые приводят людей из одного состояния в другое, часто противоположное. Боккаччо и его герои относятся к таким переменам с оптимизмом, типичным для эпохи Возрождения. Новеллы этого типа чаще всего встречаются во второй и пятый дни. Например, в пятой новелле пятого дня девушка, в которую влюблены два юноши, находит в одном из них своего пропавшего брата и решает выйти замуж за другого.

Некоторые новеллы Боккаччо полны невероятных случайностей. В новелле о Ландольфо Руффоло (д. I, нов. 4-я) богатый купец теряет всё, становится корсаром, затем вновь обретает богатство, ограбив турок. В конце концов, когда он решает вернуться к спокойной жизни, его захватывают генуэзцы, но их корабль терпит крушение. Он спасается на ящике и обнаруживает в нём сокровища, снова становясь богатым.

Похожие простые на вид, но остроумные новеллы, как, например, о приключениях провинциала Андреуччо из Перуджи (д. II, нов. 5-я), показывают комические ситуации, когда доверчивый молодик сталкивается с неаполитанскими куртизанками и ворами, попадая в множество забавных ситуаций.

  • Следующая группа включает буффонные новеллы, где речь идет о веселых гуляках и шутниках, которые разыгрывают простаков. Примеры таких новелл — приключения флорентийцев Бруно, Буффальмакко и Нелло, которые издеваются над наивными Симоне и Каландрино в пяти новеллах восьмого и девятого дней. Эти герои отличаются наблюдательностью и изобретательностью в своих простых, но смешных проделках. Мораль таких новелл заключается в осуждении слабых и доверчивых.

Боккаччо также критикует попов и монахов, которые используют религиозность людей для своих собственных целей. Он разоблачает их жадность и порочность. Комические новеллы о духовенстве часто имеют сатирическую направленность, указывая на недостойное поведение служителей церкви.

Классическим примером церковного шарлатана является брат Чиполла (д. VI, нов. 10-я), который дразнит доверчивых людей мнимыми реликвиями, пока два шутника не подменяют его богатства угольками. Брат Чиполла заявляет, что совершилось чудо, и собирает больше подаяний. Это подчеркивает всю силу, с которой духовенство воздействует на массы через лицемерие и плутовство.

Обличение ханжества и религиозного лицемерия — важная черта «Декамерона». Боккаччо активно критикует духовенство, показывая контраст между их словами и действиями. Монахи, проповедующие мудрость, сами ведут развратную жизнь, в то время как они также убеждают прихожан следовать их указаниям, не обращая внимания на собственные действия (д. III, нов. 7-я). Такие противоречия показывают, что монахи выступают в роли соблазнителей, которые часто разоблачаются в своих проделках.

Тем не менее, Боккаччо не отказывается от монашества и католической церкви в целом. Его сатира не превращается в антирелигиозную, а служит лишь для исправления недостатков, которые он наблюдает в церкви. Однако восприятие «Декамерона» будущими поколениями может воспринимать эту критику как антирелигиозную.

Антиклерикальные новеллы Боккаччо также часто содержат эротические элементы, которые служат для разоблачения аскетизма. Эти тематики также отражают протест гуманиста против феодальной семьи и подавления естественных желаний.

Боккаччо переосмысляет тему супружеской неверности. В то время как городская литература Средневековья осуждала неверных женщин, Боккаччо выступает на стороне женщины, показывая, что измена может быть выражением любви. Словно оспаривая династические интересы, он демонстрирует, что любовь должна быть свободной от социальных предрассудков. Гисмонда, дочь принца, отдается возлюбленному Гвискардо, несмотря на его низкий статус.

Конфликты между социальной и естественной моралью иногда приводят к трагическим последствиям. Например, новелла о Гисмонде и Гвискардо заканчивается трагично, когда принц убивает Гвискардо, и Гисмонда выпивает отравленную воду в момент горя. Подобный трагизм характерен и в другой новелле об Изабетте (д. IV, нов. 5-я), чье горе и потеря приводят её к смерти от тоски.

В «Декамероне» можно найти множество трагических новелл, которые резко контрастируют с игривыми адюльтерными рассказами, отражающими характерную для Ренессанса реабилитацию плоти и её здоровых инстинктов. Это своеобразное столкновение создало у широкой аудитории неверное и одностороннее представление о произведении.

Богатство идей, сюжетов и образов «Декамерона» отражается и в его стиле. Новеллы Боккаччо отличаются ярким и выразительным языком. Он создал стиль итальянской художественной прозы, которая до него была примитивной. Боккаччо, опираясь на опыт античных авторов, улучшаем этот жанр. В некоторых местах его стиль стремится приблизить итальянскую прозу к латинской, что иногда приводит к монотонности, противоречащей живости содержания. Однако такая ученая языковая манера не носит застывшего характера, как у писателей XV–XVI вв. Сам Боккаччо порой использует живой флорентийский диалект, переходя на него, когда сюжет становится захватывающим. В основном комические персонажи говорят именно на этом народном языке, придавая диалогам бодрость и динамичность, полные терминами, поговорками и каламбурами, которые чаще всего маскируют эротические сцены; многие эротические новеллы Боккаччо строятся именно на игре слов.

Примеры народных выражений и шуток у Боккаччо показывают его мастерство. Например, насмехаясь над учеными из Болоньи, он пишет:

Вы учились азбуке не на яблоне, а на тыкве;

о побоях —

Осел бы с меньшим количеством палок дошел бы до Рима.

Когда дело касается женщин, обирающих мужчин, он называет их «цирюльницами», утверждая, что они бреют. О правосудии он замечает:

Сколько раз лягнет осел стену, столько ему и отзовется.

Все эти красочные выражения делают новеллы «Декамерона» живыми и выразительными.

Однако в стиле «Декамерона» наряду с бытописательством присутствует романтический элемент. Например, обрамляющий рассказ включает острый контраст между жизнью и смертью, а трагические новеллы прославляют сильные страсти, которые побеждают смерть. Таковы новеллы о Гисмонде, Изабетте и другие. Романтическими являются и новеллы, повествующие о путешествиях по далеким странам и опасным морям.

Замечание 3

Боккаччо искусно сочетает эти две стилистические тенденции — быт и романтику, комизм повседневной жизни и трагизм сильных чувств. Он проявляет разносторонность, обогащая традиционные сюжеты личными наблюдениями и усиливая идеи и эмоции своих персонажей. Его стремление к правдивости изображается в описаниях природы, окружающей обстановки, портретах действующих лиц и психологических мотивациях их поступков.

Боккаччо создал классический тип итальянской новеллы, который был развит его последователями. Итальянские новеллисты XIV–XVI вв. в значительной степени находились под влиянием Боккаччо. Так, ближайшие его преемники в XIV в. (например, Джованни Фьорентино) копируют его новеллы, механически стремясь приблизиться к идеалу. Однако оригинальным новеллистом был Франко Саккетти (Franco Sacchetti), чьи новеллы кажутся шагом назад по сравнению с «Декамероном», поскольку их композиция примитивна, а характеристики однобоки. Его творения изображают бытовые анекдоты, изложенные простым языком и сосредоточенные на шутках.

В первой половине XVI в. наблюдается резкий рост числа новеллистов, но качество их произведений снижается под давлением феодально-католической реакции. Под воздействием церковной цензуры новеллы утрачивают свою антиклерикальную направленность и фокусируются на бытовых, приключенческих и эротических элементах, иногда включая кровавые сцены. Наиболее плодовитым новеллистом этого времени стал Маттео Банделло (Matteo Bandello), чьи новеллы отражают достижения итальянской новеллы и содержат сложные романтические сюжетные линии.

Поэма “Корбаччо, или Лабиринт любви”

После завершения «Декамерона» Боккаччо снова ушел в аскетические настроения, что проявилось в аллегорической поэме «Корбаччо, или Лабиринт любви» (1354–1355 гг.), представляющей собой памфлет на женщин. Она была написана после того, как Боккаччо, разочарованный женщиной, к которой он проявлял интерес, решил отомстить ей.

В начале «Корбаччо» поэт описывает, как жестокость флорентийской вдовы чуть не довела его до самоубийства. Затем он успокаивается и погружается в сон, где ему снится, что он заблудился в странном лабиринте, окружен дикими зверями. А если в «Божественной комедии» лес является символом земной жизни, от которой спасает небесная любовь, то в «Корбаччо» он символизирует любовь, от которой освободит здравый человеческий разум.

Главной фигурой в поэме становится «величественный старец», супруг кокетливой вдовушки, страдающий в чистилище за свою терпимость к её поведению. Старец должен открыть Боккаччо глаза на женский пол, и его страстные высказывания напоминают трактаты средневековых моралистов. В конечном итоге старец достигает своей цели: поэт понимает, как сильно он страдал от женской любви, и исправляется.

В «Корбаччо» критика отмечает грубость красок и карикатурные образы, что отражает памфлетный жанр. Тем не менее, в этой поэме содержится много схожего с «Декамероном», в котором рассказ также затрагивает женские хитрости. Однако в «Декамероне» цель совершенно другая: он не ставит перед собой задачу очернить женщин, тогда как в «Корбаччо» Боккаччо стремится именно к этому, вернувшись к средневековому взгляду на женщину как на существо низшего порядка, при этом исключения лишь подтверждают правило.

Идеологические противоречия, характерные для Боккаччо как представителя переходной эпохи, в «Корбаччо» ярко усугубляются, что приводит его к попыткам пересмотра основ гуманистической морали. Теперь Боккаччо восстает против «безумия» языческих идей, которые ранее наполняли его творчество. Начало этого изменения можно отнести к 1362 году, когда на него повлиял фанатичный картезианский монах Чани. Этот монах стремился запугать Боккаччо угрозами вечных мук и убеждал его обратиться к религии. Боккаччо, поддавшись этим уговором, решил избавиться от своих книг и прекратить научную деятельность. Хотя Петрарка убедил его не делать этого, и он продолжил свои исследования, от «Декамерона» он отрекся, объявив его опасным и непристойным произведением, особенно для порядочных женщин.

Замечание 4

В последние годы своей жизни Боккаччо сосредоточился на изучении и комментировании творчества Данте, который всегда оставался его любимым поэтом. В 1373 году флорентийская коммуна назначила его истолкователем «Божественной комедии» для публичных лекций. Так, занимая первую дантовскую кафедру в Италии, Боккаччо создал подробный комментарий к первым 17 песням поэмы Данте и начал работу над первой биографией великого поэта («Жизнь Данте»), но завершить её ему помешала смерть.

Несмотря на глубокое благоговение перед Данте, Боккаччо, будучи представителем другой эпохи и другого мышления, не смог в полной мере понять и оценить личность этого великого поэта-гражданина.

Таким образом, Боккаччо, как и Петрарка, в конце своей жизни испытал определённый поворот к старой культуре. Однако этот поворот не смог ослабить грандиозное воздействие, которое его «Декамерон» оказал на массовое сознание. Боккаччо вошел в историю именно как автор этой великой книги, которая навсегда останется одним из самых ценных памятников человеческой мысли и творчества.

Навигация по статьям