Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.
Национальное законодательство РФ
Содержание:
- 23 июня 2023
- 11 минут
- 148
В 1970-х годах в СССР разрабатывались несколько проектов закона о международном частном праве, но до сегодняшнего дня данный закон в России отсутствует. В российской правовой системе существует кодификация между отраслями. В кодексах, Гражданском разд. VI, Семейном разд. VII, Гражданско-процессуальном разд.V, Торгового мореплавания разд. XXVI, Административно-процессуальном гл. 31-33, имеются статьи и разделы, которые регулируют международные отношения частного права.
Глава «Пременимое право» КТМ объясняет действие коллизионных норм в отношении флага судна, столкновения судов, загрязнения морей, которые складывались на протяжении истории международного торгового мореплавания. Семейный кодекс имеет главу «Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства». Здесь определяются нормы брачно-семейных отношений.
Общие положения применения норм иностранного права
В гл. 66 ГК РФ изложены положения, носящие общий характер, касающиеся прав иностранных граждан на территории России ст. 1186-1194:
- определение права, применяемого к иностранным гражданам;
- квалифицированные правовые понятия при определении данного вида права;
- применение права страны, имеющей множество систем, регулирующих правовые отношения;
- коллизионные отношения;
- обратная отсылка;
- в каком порядке устанавливаются нормы права, касающегося иностранцев;
- применение российских и международных законодательных норм императивного характера;
- оговорка о публичном порядке;
- применение реторсий.
В данном документе легализована, вытекающая из доктрины, конструкция «отношение, осложненное иностранным элементом». Тем не менее это понятие в разных документах трактуется по-разному. Некоторые страны вообще отказались от понятия «иностранный элемент» в МЧП.
Нормы российского права также включаются при установлении норм применимого права. Если это сделать невозможно, применяется право той страны, с которой определенный вид отношений наиболее связан. Понятие «наиболее тесной связи» является существенным прорывом в области отечественного права.
В ст. 1192 внимание обращено на понятие «императивные нормы». Нормы применяются в обязательном порядке независимо от коллизионной нормы или нормы, выбранной сторонами договора. Суд может руководствоваться и императивными нормами другой страны, если отношения находятся в тесной связи. Определения императивных норм в отечественном законодательстве нет.
Оговорка о публичном порядке
В оговорке о публичном порядке подчеркнуты основания для отказа в применении иностранного права:
- должен наступить случай исключительного характера, для того, чтобы нормы иностранного права не могли быть применены;
- нормы иностранного права не могут быть применены в случаях противоречия основам публичного порядка РФ;
- если последствия применения будут находится в противоречии с публичным правом РФ;
- основаниями для отказа не могут служить правовые, политические, экономические отличия в правовых системах стран.
В других документах оговорка о публичном порядке трактуется по иному, в связи с этим возникают трудности. Непонятно, как суд должен применять оговорку о публичном порядке в случаях брачно-семейных отношений. Например, усыновления детей российскими гражданами за границей. В Семейном кодексе нет таких регулятивных норм. Следует использовать ст. 1193 ГК РФ, исходя из смысла, но СК РФ является специальным документом, регламентирующим определенный вид отношений частного права. По принципу lex specialis derogat lex generalis (закон последующий отменяет закон предыдущий) применять нужно статью из СК РФ.
Нормы публичного порядка в СК РФ присутствуют, но они имеют формулировку, отличную от норм ГК РФ. В Семейном кодексе не указано, что исключительный случай является основанием для отказа от применения норм иностранного права. Проблема оговорки о публичном порядке наиболее часто встречается в регулировании семейно-брачных отношений, связанных с правопорядком другого государства.
Вещные права определяются на основе норм императивного коллизионного характера. В ГК РФ общие принципиальные особенности по праву собственности сохранены. Право собственности на имущество определяется по праву страны места нахождения имущества. В ст. 1206 оговорены специальные подходы к применению вещных прав.
Обязательные коллизионные нормы имеют диспозитивный характер. Например, принцип автономии воли - сторонами выбирается право применения как для договора в целом, так и для его частей. Такой подход называется кумулятивным. Форма сделки, права третьих лиц, действие императивных норм определяются по принципу автономии воли.
Гибкая коллизионная привязка действует в тех случаях, если стороны не договорились о применимом праве. Действует право государства, с которым договор наболее тесно связан. Это может быть место жительства, место деятельности стороны, осуществляющей исполнение.
Если в договор включены международные термины торгового оборота, к сторонам будет применяться обычаи делового оборота.
Недостатки отраслевой кодификации МЧП
Большинство отечественных ученых утверждают, что российская кодификация МЧП не устранила существующих проблем, а во многих случаях даже усложнила их разрешение.
В национальном законодательстве как источнике международного частного права существуют разрозненность и множественность. Это касается прав интеллектуальной собственности, трудовых, валютных, земельных, транспортных, таможенных отношений. Необходим единый акт, который охватывал бы все стороны отношений, связанных с иностранным правом. Включение МЧП в Гражданский кодекс привело к тому, что сфера действия МЧП трактуется произвольно и искаженно.
Сегодня оговорка о публичном праве дублируется в Гражданском, Семейном, Административно-процессуальном и Гражданско-процессуальном кодексах РФ; установление содержания иностранного права в Гражданском, Семейном, Административно-процессуальном. При этом положения имеют разные трактовки. Практически у всех законодательных актов, касающихся МЧП имеются пробелы и недоработки. К основным недостаткам можно отнести: размытые формулировки, наличие «отсылочных» и «бланкетных» коллизионных норм, отсутствие регулятивных норм валютных, земельных, трудовых отношений.
Вместе с этим следует сказать, что российское законодательство по МЧП довольно устойчиво. Незначительное количество изменений вносилось в период с 1997 года по настоящее время.
В Концепции развития гражданского законодательства РФ говорится о том, что коллизионное регулирование не так быстро меняется, как материально-правовая регламентация. На практике подтверждена правильность основных подходов российских законодателей. Однако развитие положений раздела Международного частного права и их коррекция необходимы. Например, в регламентах ЕС Рим I и Рим II воплощен ряд новых подходов, представляющих серьезный интерес с точки зрения совершенствования российского законодательства.
Внесение изменений и дополнений в раздел нужно для того, чтобы:
- расширить круг отношений и исключить необходимость определения применимого права по общему резервному критерию «тесной связи»;
- отредактировать некоторые коллизионные нормы для достижения большего эффекта регулирования;
- переработать некоторые положения с точки зрения юридической терминологии для правильного применения их судами.
Необходим сопоставительный анализ норм МЧП в разных документах, в случае необходимости приведение их к единообразию. Большие изменения для внесения в ГК РФ подготовлены Советом при Президенте РФ. Они не приведут к принятию закона о МЧП, но изменят многие положения в лучшую сторону.
Полномасштабная кодификация МЧП, которой придерживается большинство развитых стран, имеет массу преимуществ перед отраслевой. В ней меньше пробелов, нет взаимных отсылок, она конкретна и объективна. К сожалению, российские законодатели решили вновь опираться на межотраслевую кодификацию МЧП.
Навигация по статьям