Задание
Реферирование статьи в приоритете источник скопус, перевод с любого языка кроме китайского (желатльно английский) Реферативный перевод с иностранного языка на русский язык научной статьи показанной теме, написанный на материале актуальной оригинальной зарубежной литературы, изданной за рубежом (написанной зарубежным автором и опубликованной в зарубежном научном периодическом издании за последние 3 года). Объем представляемого перевода: 22000 печатных знаков (с пробелами). К реферативному переводу прилагается ксерокопия статьи с подробным описанием источника, из которого она взята (название, год издания, номера страниц и т.п.), с приложением ксерокопии страницы с выходными данными журнала, сборника и пр. Также прилагается терминологический иностранно-русский словарь (Glossary) с учетом всех особенностей анализируемого научного источника, насчитывающий 30 терминов и терминологических сочетаний по научной специальности/отрасли наук аспиранта.
О том чтобы купить готовый перевод никогда даже не задумывалась, но меня жало по всем фронтам и нужно было подготовиться к пересдаче другого предмета. Заданный перевод по английскому помог бы закрыть предмет, но времени на него небыло конкретно. Сюда обратилась из-за рекламы, на особое качество не надеялась, но мне подошло бы и удовлетворительно т.к устную часть я бы сдала без проблем. Перевод сделали быстро, буквально за пару дней, на первый взгляд было достойно, вместе с устным экзаменом получила высший балл. Не ожидала, но приятно, что деньги были потрачены не зря.
На 1 курсе в моём ВУЗе был предмет английского языка. Но я плохо дружил с английским. Ещё вдобавок задали сдавать контрольную работу с усложнённым переводом текста. Поэтому мне потребовалось найти людей, которые хорошо разбираются в английском языке. Я нашёл в интернете сайт "Заочник". В нём как раз выполняли такие работы на заказ. Я сделал заказ и уже через 1 день, моя контрольная работа была готова. Её цена была совсем дешёвая и я был спокоен за свой отчёт по английскому.
В моём техническом учебном заведении, дали задание по немецкому языку сделать контрольную работу. Учил этот язык я очень давно в школе и уже забыл. Возникла сложность, успешно выполнить данную контрольную работу. Узнал в интернете о сайте Заочник. Куда, я решил отдать выполнить, свою работу на заказ. Буквально за 1 день, мне всё сделали и качественно перевели текст. Я остался в восторге и отныне, буду обращаться на сайт Заочник снова.
Преподаватель немецкого задал сделать перевод статей из местных немецких газет, что он привез из командировки. Кроме того, что там куча новой лексики есть и сокращения с абревеатурами, гугл переводчик плачет кровавыми слезами. Срок поджимал конкретно, нужно было сдавать перевод завтра с утра, объяснила ситуацию менеджеру, была готова доплатить за срочность, но вышло очень даже недорого. В мою ситуацию вникли и сделали все в лучшем виде)) За этот перевод я кстати получила поблажку на экзамене))
Мой заказ был не очень сложный и не очень срочный, поэтому стоил не дорого. В спокойном ритме отработали с исполнителем все моменты. Осталась довольна. Значительно упростили мою жизнь.
хорошая работа, мне понравилось, даже несмотря на небольшое увеличение срока исполнения
Спасибо большое за качественную и недорогую работу. Это важно для студентов. Обязательно обращусь к вам еще раз
очень качественное выполнение заказа
Статья на иностранном языке на 5 тысяч знаков, достойно выполнена и зачтена преподавателем. От всей души благодарю, будем работать дальше!
Все приняли с 1 раза, спасибо большое
В современном мире студенты все чаще обращаются к изучению государственной лекарственной политики как части национальной политики безопасности России. Эта тема становится все более актуальной в условиях социально-политической нестабильности, когда важно обеспечить население доступными и качественными лекарственными средствами.
В данной работе мы рассмотрим ключевые аспекты государственной лекарственной политики и ее влияние на обеспечение национальной безопасности России в современных условиях. Мы проанализируем основные стратегии и механизмы, которые используются государством для регулирования лекарственного рынка, и выявим взаимосвязь между успешностью действий в этой сфере и общей стабильностью страны.
Наша работа позволит лучше понять важность государственной лекарственной политики как инструмента национальной безопасности и выявить возможные пути совершенствования этой системы в условиях нынешней социально-политической ситуации.
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Стоимость: 500 руб.
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Перевести страницытезисы с русского на английсокий язык
Стоимость: 300 руб.
Важнейшим элементом являются международные организации в области охраны окружающей среды, без которых работа всей системы практически невозможна.В современном мире создана довольно широкая сеть международных организаций, деятельностью которых являются решение экологических проблем. На 64-ой сессии ….
Читать дальшеЮриспруденция стала обращать внимание на социальное назначение права и его общественные функции в начале XX в. По сути дела сложность функций права появилась сначала как задача социальных функций права.Не секрет, что социальное назначение права формируется на основании запросов общественного развит….
Читать дальшеИмпрессионизм – это своеобразная форма художественного искусства, направленная на преодоление кризиса реализма в культуре Западной Европы Нового времени, попытка увидеть мир с новой точки зрения.Импрессионизм появился в связи с тем, что художники и творцы были разочарованы в принципах реализма и ро….
Читать дальшеМесто совершения преступления – это то место, где происходили криминальные действия и наступили уголовные последствия.Определение места преступления имеет тесную связь с принципом земли. Место совершения преступления как категория имеет множество функций:Понятие места совершения преступления опреде….
Читать дальше