Задание
Преддмет - Перевод и переводоведение. Объем - 55-75 стр Требования по оформлению,в методических рекомендациях.Образец работы:номер заказа 552524. Необходимо выполнить работу на тему - Тема:Особенности передачи глагольных словосочетаний со сложным дополнением при переводе с английского языка на русский. Методические работы прикреплены Так же к работе необходима дипломная речь(с примерами, на 7 минут). Прикреплен файл с заданием одногрупницы.(как пример).
Большое спасибо автору за проделанную работу и менеджеру за вежливость и клиентоориентированность!
Большое спасибо, все очень хорошо выполнили ❤️отправлю на проверку
Твёрдая «4». В целом всё хорошо. Я довольна автором, довольна менеджером, довольна выполненной работой. Но, к сожалению, были недопонимания со стороны вашей компании.
работа хорошая, но по исправлением пока не знаю,что сроки у нас сдачи не скоро! в целом не дорого
Защитила диплом на 5, спасибо Вам огромное за помощь, за терпение, за то что вы помогаете нам «трудящимся студентам» Большое человеческое спасибо!!!!!!!!!!
Все супер, диплом сдала на положительную оценку. Спасибо за работу! Буду обращаться к Вам еще))
Защита диплома прошла успешно! Уровень высокий - 98%. Огромное спасибо исполнителю за качество работы, оперативность устранения всех замечаний, устойчивое взаимодействие! Большое спасибо менеджеру Диане Ковгановой, которая постоянно была на связи, даже во внеурочное время, чёткое сопровождение любого заказа!
Все супер, сдал работу на отлично. Рекомендую данный сервис.
Сдала дипломную на 5! Спасибо!
Выражаю огромную благодарность автору дипломной работы. Выполнена в срок, проверка на антиплагиат почти 100% оригинальность. Сдал без проблем. Ещё раз огромное спасибо!!!
Дипломная работа представляет собой исследование особенностей передачи глагольных словосочетаний со сложным дополнением при переводе с английского языка на русский. В рамках данного исследования рассматриваются основные принципы перевода таких конструкций, а также возможные трудности и нюансы, с которыми сталкиваются переводчики.
Глагольные словосочетания с сложным дополнением являются одним из наиболее сложных аспектов перевода, поскольку требуют точной передачи всей информации из оригинала на целевой язык. Для этого необходимо учитывать не только грамматические и синтаксические особенности обоих языков, но и смысловую нагрузку конструкции.
Данная работа будет полезна как студентам-лингвистам, изучающим особенности перевода, так и профессиональным переводчикам, которые заинтересованы в совершенствовании своих навыков. Благодаря анализу конкретных примеров и теоретическому обоснованию, читатель сможет лучше понять сложности и тонкости передачи глагольных словосочетаний со сложным дополнением при переводе с английского языка на русский.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 9200 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 2000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Стоимость: 16000 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
Использование повелительного наклонения глагола в рекламных слоганах на примере английского языка
Стоимость: 10400 руб.
Тип: Дипломная
Предмет: Лингвистика
The language and style of the old man and the sea by e hemingway
Стоимость: 15100 руб.
Применение стандартных тактических приемов допроса к несовершеннолетним лицам не всегда является уместным и допустимым. Возрастная психология описывает специфические черты и характеристики для каждого этапа развития детей. К таким особенностям разных возрастных периодов детства и юношества, которые….
Читать дальшеВ качестве нормативно-правового договора выступает соглашение ряда субъектов права, в котором отражены общеобязательные правила и юридические нормы.Существует несколько свойственных нормативно-правовому договору в качестве источника права черт:Одно из важнейших свойств нормативно-правового договора….
Читать дальшеПри анализе понятия системы информационного законодательства, прежде всего, речь идет о совокупности правовых норм информационного законодательства, которые представляют это вид законодательства; о регулировании посредством указанных правовых норм и законов различных объектов, а также общественных ….
Читать дальшеПравовой статус, предусмотренный для социальных групп древнего китайского общества, с одной стороны, определялся их положением во властных политических, военных и хозяйственных иерархиях. С другой стороны его определяла степень материального благополучия, которое относилось к формальным рангам, ста….
Читать дальше