Материалы, подготовленные в результате оказания услуги, помогают разобраться в теме и собрать нужную информацию, но не заменяют готовое решение.

Омонимия: понятие и классификация Омонимов

Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.

Содержание:

Понятие омонимии

Определение 1

Омонимия — это языковое явление, при котором два или более слова имеют одинаковую форму (звучат и/или пишутся одинаково), но отличаются по значению. Омонимы могут быть словесными совпадениями, не имеющими смысловой связи между собой.

Омонимия является сравнительно редким явлением, характерным для определенных лексических образований.

Пример 1
  • Слово бич давно имеет два значения: первое — прямое, обозначающее ‘длинную плеть’, и второе — переносное, которое обозначает ‘то, что причиняет бедствия’. Недавно появилось новое существительное ‘бич’, которое есть аббревиатура — ‘бывший интеллигентный человек’, не имеющая связи с первыми значениями. Также глаголы, образованные от этих существительных, не относящиеся друг к другу: ‘бичевать’ может означать ‘подвергать критике’ и ‘вести образ жизни бичей’.
  • Аналогично, слова ‘благо’ (существительное) и ‘благо’ (союз) являются омонимами, так как тождественны по форме, но имеют разные значения.

Классификация омонимов

Выделяют полные и частичные лексические омонимы.

Полные лексические омонимы

Полные лексические омонимы связаны с одной частью речи и имеют одинаковую систему форм. 

Пример 2
  1. брак — ‘супружеские отношения’ и брак ‘дефект произведенного предмета’.
  2. вешать — ‘подвергать казни’ и вешать — ‘определять вес’.

Частичные лексические омонимы

Принадлежность частичных лексических омонимов может относится как к одной части речи, так и к разным, однако их системы форм могут не полностью совпадать:

  1. Глаголу бродить в значении ‘ходить среди людей’ принадлежат все формы спряжения в настоящем времени, в то время как бродить в значении ‘находиться в состоянии брожения’ имеет только одну форму: ‘бродит’ (о вине).
  2. Глагол бухнуть в значении ‘расширяться от влажности’ имеет несовершенный вид и не употребляется в 1 и 2 лицах, тогда как бухнуть в значении ‘издавать звук’ имеет совершенный вид и используется во всех личных формах.
  3. Существительному вал в значении ‘длинная земляная насыпь’ свойственны все формы мужского рода, а вал, означающее ‘общий объем продукции’, не имеет форм множественного числа и формы на -у в единственном числе.

Омонимы могут совпадать лишь в одной форме, как, например, благо и благо.

Полные и частичные лексические омонимы составляют основную группу омонимии, вокруг которых располагаются другие языковые единицы:

  • омоформы,
  • омоморфемы,
  • омофоны,
  • омографы.
Определение 2

Омоформы — это формы разных слов, которые совпадают по звучанию и в состоянии относиться как к одной, так и к различным частям речи.

Пример 3

Есть — ‘принимать пищу’ и есть — 3 л. ед.ч. наст. времени от ‘быть’.

Омоформы часто являются инфинитивами односложных глаголов и формами именительного/винительного падежей имен существительных.

Пример 4

Знать (что? — ‘новости’) и знать (какая? — ‘придворная’).

Определение 3

Омоморфемы — это морфемы (корни, приставки и т.д.), которые звучат одинаково, но не связаны по значению.

Простые случаи омоморфем:

  1. Корень аккорд (означающий ‘созвучие’) является частью слова, включая производные формы (аккордовый, секстаккорд).
  2. Приставка раз- в значении ‘разделить на части’ отличается от раз- с высоким степенным значением.
Определение 4

Омофоны — это разные слова, имеющие одинаковое звучание, но различное написание. Например: гриб и грипп.

Определение 5

Омографы — это слова, которые пишутся одинаково, но имеют различное ударение и значения. Например: - *ко́злы* и *козлы*.

Осознание слов как омонимов может зависеть от возраста, опыта и профессии. К примеру, ребенок может понимать наряды для мамы, но не знает ‘нарядов’, к которым относится папа-строитель.

Омонимы в речи

Выделенные типы омонимов присутствуют в языковой системе, но также существуют речевые омонимы, которые могут носить индивидуальный характер. Это может произойти, когда одно слово используется в речи на месте другого.

Причины появления омонимов

Появление омонимов в языке происходит по разным причинам:

  • Расхождение значений полисемантии.
  • Словообразовательные процессы, приводящие к созданию новых значений, как с ансамблем На-на или жаргонным словом блин.
  • Одинаково звучащими могут оказаться слова, принадлежащие к разным языкам. Русское слово корзина, означающее плетеное изделие, стало омонимом кальки с английского currency basket (где currency — валюта, basket — корзина), что означает среднюю сумму расходов на потребителя за определенный период.
  • Из-за формального совпадения слов, которые ранее имели разные звучания в результате исторических изменений. В древнерусском языке звуки в словах родъ и ротъ звучали иначе из-за присутствия редуцированного гласного [ъ]. После его исчезновения и оглушения [д] возникли омофоны, которые теперь звучат одинаково как [рот].

Во многих случаях разграничение многозначности и омонимии может быть затруднено, а порой и вовсе невозможно. Поэтому в одном словаре одно и то же слово может рассматриваться как многозначное, в то время как в другом — как омоним.

Пример 5

Слово "а" в Словаре Ожегова употреблено трижды:

  • как союз,
  • как частица и
  • как междометие,

а в "Русском толковом словаре" В.В. Лопатина выделяется только его значение как междометия.

В Малом академическом словаре указаны как омонимы три формы глагола "заводить":

  1. несовершенный вид от ‘завести’;
  2. ‘водя’, ‘утомляя’ ;
  3. начать водить’.

Словарь Ожегова отмечает лишь один глагол "заводить", ссылающийся на глагол совершенного вида "завести" в девяти различных значениях, включая ‘вести, помещать куда-то’, и ‘направить куда-то далеко’. Трудности в разграничении этих понятий объясняются тем, что процесс разделения многозначного слова на омонимы занимает длительное время, а не происходит одновременно. Чем меньше устанавливается связь между значениями слова, тем больше оснований считать их омонимами.

В литературе авторы используют омонимы для художественной выразительности, часто создавая каламбуры и иронию. Например, они часто встречаются в заголовках газет:

  • ‘Надежда в качестве надежды’ (Фестиваль откроется фильмом Никиты Михалкова "Утомленные солнцем". Исполнительница одной из главных ролей картины — его дочь Надежда — приедет в Сан-Рафаэль в качестве ‘надежды’ на будущее русского кино).
  • Вантей — сын Кобылы’ (Многие ли москвичи, да и жители Ивантеевки знают, что земли, на которых она расположена, некогда принадлежали одному из сыновей Андрея Ивановича Кобылы, основателя династии Романовых? Его звали Вантей).
  • Я спросил у Тополя…’ (Наш собеседник — Эдуард Тополь, автор известных "кремлевских" детективов).

Некоторые поэты, такие как Б. Слуцкий, часто используют омонимы как прием для создания шуточной игры слов:

Я исходил из хлеба и воды,

И неба (сверху), и суглинка (рядом),

И тех людей, чьи тяжкие труды

Суглинок полем делали и садом.

Из них я первым делом исходил

И с ними пол-Европы исходил.

Когда возникают трудности при различении омонимов, необходимо обратиться к специализированным словарям, например: О.С. Ахмановой “Словарь омонимов русского языка”. Москва, 1986 г.

Навигация по статьям