- 18 апреля 2025
- 14 минут
- 599
Грамматическая категория вида глаголов в русском языке и литературе
Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.
Использование грамматических категорий вида глагола в разных стилях ярко демонстрирует особенности каждого из них. Степень конкретности или абстрактности речи находит свое выражение в доминировании глаголов определенного вида. Важно отметить, что выбор видов глагола соотносится с использованием временных форм, что подчеркивает системные связи между этими грамматическими категориями и их общей функцией.
Видовые формы глаголов
Разговорный стиль
Разговорная речь характеризуется наиболее широким спектром видовых форм глаголов, где предпочтение того или иного вида определяется экстралингвистическими факторами. В этом стиле распределение глаголов совершенного и несовершенного вида происходит относительно пропорционально, будь то в бытовом общении, синтетической речи или в диалогах художественных текстов.
Публицистический стиль
Публицистический стиль также изобилует видовыми формами глаголов, поскольку отражает динамичную жизнь и подвергается воздействию разговорной и художественной речи. Тем не менее в жанрах, находящихся под влиянием официально-делового и научного стилей, наблюдается рост применения форм несовершенного вида, которые обладают более абстрактными и обобщенными характеристиками (в научном стиле соотношение составляет 77,8% к 20,8% в пользу несовершенного вида; 1,4% составляют двувидовые глаголы).
Важна не только количественная, но и качественная сторона - функциональный и семантический отбор глаголов.
Научный стиль
В научном стиле встречается множество глаголов, которые могут использоваться исключительно в форме несовершенного вида, что обусловлено их значением и контекстом.
- Глаголы, обозначающие постоянные свойства: «вода растворяет», «железо плавится», «кислота разъедает»,
- Глаголы в устойчивых сочетаниях: «реакция протекает», «напрашивается вывод», «задается уравнение».
Двувидовые глаголы (например, «активизировать», «гарантировать», «использовать», «образовать», «унифицировать») чаще всего применяются в несовершенном виде. Кроме того, в научных текстах присутствуют непарные глаголы, у которых отсутствует форма совершенного вида, такие как «существовать», «зависеть», «наблюдаться», «состоять», «соответствовать», «отсутствовать», «полагать» и др.
Официально-деловой стиль
Официально-деловой стиль, где преобладают формы несовершенного вида, отличается значительным расхождением в использовании видовых форм в разных жанрах. В уставах, юридических актах, заявлениях и сводах законов, которые формулируют правила и нормы общественной жизни, стиль более абстрактен, что способствует использованию несовершенных форм.
Дееспособность – это возможность лица своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права и обязанности.
Жанры с более конкретным содержанием, таких как приказы, протоколы, постановления, акты и договоры, чаще используют глаголы совершенного вида, указывающие на требование, приказ или разрешение на выполнение действий.
«рассмотреть», «обеспечить», «сообщить», «предупредить», «проверить», «передать», «предписать», «улучшить», «утвердить» и др.
Среди глаголов официально-делового стиля существуют также те, которые используются исключительно в форме несовершенного вида.
«предоставляется (право)», «(жалобы) подаются».
Частое повторение одних и тех же глаголов из двувидовых, которые здесь используются в значении несовершенного вида:
«рекомендовать», «организовать», «контролировать», «соответствовать».
Художественный стиль
Исследование видовых форм глагола в художественном стиле речи вызывает особый интерес. Кажется, что ее образно-конкретный характер должен оказывать влияние на преобладание глаголов совершенного вида. Но этому препятствует то, что повествование требует употребления настоящего и прошедшего времен, которые выражаются глаголами несовершенного вида. Тем не менее, в художественной прозе все же можно заметить общую тенденцию: конкретизация содержания приводит авторов к употреблению более точных языковых единиц, включая глаголы совершенного вида.
Следует отметить, что глаголами совершенного вида акцентируется прогрессивное перемещение фокуса от одного факта к иному, а в случае глаголов несовершенного вида - они не называют развитие событий во времени, следовательно, совершенный вид ассоциируется с динамикой, а несовершенный – со статикой. Тем не менее, выразительность и динамика в художественных текстах достигаются благодаря использованию выразительных способностей двух видов глаголов. При этом частота употребления тех или иных видовых форм может значительно варьироваться, что позволяет усилить двойственность в речи. Также изменение видов глагола в тексте допустимо только в эмоциональной речи.
Выразительность глагольных форм совершенного вида
Глагольные формы совершенного вида в русском языке обладают наибольшей выразительностью, поскольку служат сильным элементом видового противопоставления. При изменении их грамматического значения они привлекают внимание своей новизной. Например, когда глаголы совершенного вида обозначают повторяющееся действие, это позволяет передать типичное через единичное. Это значение указывает, что действие может произойти при определенных условиях.
Так делает всякая женщина, когда хочет огорчить соперницу.
Глаголы же несовершенного вида, обозначающие обобщенное действие, могут использоваться для указания на действия, присущие совершенному виду, такие как в предложении:
Скорее кончалось бы всё это! (М. Горький),
где подчеркивается конкретно-фактический аспект.
Феномен ослабления видового противопоставления также способствует образному восприятию глаголов. Это происходит, когда глаголы несовершенного вида обретают функции совершенного в ситуациях, где, казалось бы, их использование исключает совершенный вид. К примеру, глаголы в форме настоящего времени, такие как «вдруг Шамов падает», могут выполнять функции совершенного вида, передавая характеристику единичного действия.
Нейтрализация видового противопоставления расширяет выразительные возможности несовершенного вида, позволяя им обозначать конкретные действия, которые происходят после длительного процесса:
Саперы работают без передышки.
В таких контекстах несовершенные глаголы даже начинают менять свою грамматическую сочетаемость, сочетаясь с наречиями, которые обозначают быстрое действие, такими как «вдруг», «неожиданно».
В момент нейтрализации видового противопоставления несовершенные глаголы, описывающие многоактный способ действия, могут выражать единовременные события:
С полатей выбирается мальчуган, напяливает полушубок, схватывает шапчонку и хлопает дверью (П. Бажов).
Это «наложение» контрастных видов создает яркую картину действия.
Таким образом, нейтрализация видового противопоставления становится стилистическим приемом для достижения выразительности глагольного слова. Однако стоит отметить, что переносное использование видовых форм может привести к двусмысленности. Например, фраза:
Герой добивается любви этой девушки
может вызвать вопросы о том, было ли достигнуто определенное действие.
Современное изучение грамматики исследователи связывают изучение вида с параметрами лексико-грамматической категории способов глагольного действия. Наряду с категорией вида такая категория является морфологическим выражением аспектуальности. Исследование способов глагольного действия отражает интерес для грамматической стилистики, так как разные группы глаголов, будучи объединенными по способу действия, несут в себе эксклюзивную изобразительную энергию. Различные оттенки видовых значений и стилистических окрасок зависят от особенностей словообразования.
Глаголы совершенного вида,
- указывающие на одноактный способ действия и сформированные с помощью суффикса -aнy-, имеют просторечную окраску и оттенок резкости и интенсивности: «резануть», «рубануть».
- Близкие по значению глаголы с суффиксом -ну- (например, «кольнуть», «свистнуть», «крикнуть», «стукнуть») притягивают писателей своим значением динамики и интенсивности начала действия, выполняя изобразительную роль.
- М. Горький подчеркивал необходимость более внимательного выбора слов, например, заменяя конструкцию «С рыком сорвался с цепи» на «рванулся».
Особенности форм глаголов несовершенного вида
Глаголы несовершенного вида,
- указывающие на прерывистый способ действия и образованные при помощи приставки по- и суффиксов -ва-, -ива-(-ыва-), имеют разговорный характер: «повизгивать», «позевывать», «покрикивать».
- обозначающие многократное действие и образованы от бесприставочных глаголов при помощи суффиксов -а-, -ва-, -ива-(-ыва-), также распространены в разговорной и художественной речи: «хаживать», «говаривать», «знать», «петь», и их стилистический оттенок привлекает писателей.
- А.С. Пушкин в повести «Станционный смотритель» заменил нейтральную форму на народно-разговорную: «Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранился?» (изначально было: «бранился»).
Экспрессивная окраска способов глагольного действия
Некоторые способы глагольного действия обладают особенно выраженной экспрессивной окраской. Наиболее заметным из них является усилительный способ:
«разахаться», «развоеваться», «разоткровенничаться».
На ряду по экспрессии интенсивный способ действия. Он представлен группами глаголов, которые передают разнообразные оттенки значения:
- «забегаться», «заждаться», «загоститься», «загуляться» (данные глаголы обозначают действия, выходящие за пределы обычного или допустимого, отображая увлеченность и поглощенность субъекта);
- «загнать», «заласкать», «заездить», «закормить» (эти глаголы указывают на результативность действия, иногда достигающую таких пределов, что объект оказывается в крайних условиях);
- «убегаться», «упрыгаться», «уходиться», «уездиться» (глаголы этой группы обозначают действия, вызывающие усталость или бессилие субъекта);
- «избегаться», «изголодаться», «исстрадаться» (здесь акцентируется длительность, интенсивность и исчерпанность действия).
Экспрессивностью обладают и глаголы, которые имеют значение длительно-смягчительного способа действия: «наигрывать», «напевать», «насвистывать». Они описывают долгосрочные, но при этом ослабленные и приглушенные действия, часто используемые в разговорном стиле. Глаголы с разными способами действия также сохраняют свою выразительность: «разгуливать», «выделывать», «выплясывать», «переловить», «пересажать».
Литературная выразительность глаголов
В поэзии С.А. Есенина способы глагольного действия также несут отличительную стилистическую нагрузку:
- Длительно-ограничительный способ действия: «Проплясал, проплакал дождь весенний, замерла гроза».
- Финитивный способ действия: «Отговорила роща золотая березовым, веселым языком, и журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком».
- Смягчительный способ действия: «Этот дождик с сонмом стрел в тучах дом мой завертел, синий подкосил цветок, золотой примял песок.»
- Накопительный способ действия: «Напылили кругом, Накопытили, и пропали под дьявольский свист».
- Тотальный способ действия: «Потонула деревня в ухабинах, заслонили избенки леса. Только видно на кочках и впадинах, как синеют кругом небеса».
- Способ действия, выходящий за пределы допустимого: «И соломой пропахший мужик захлебнулся лихой самогонкой».
Стилистическая значимость вида глаголов проявляется еще и в повелительной и сослагательной формах наклонения. В повелительном наклонении может происходить нейтрализация видового противопоставления:
«Сядь» – «Садись»; «Зайдите» – «Заходите».
Здесь формы несовершенного вида звучат как приглашение, в то время как совершенный вид воспринимается как категоричное выражение побуждения, что чаще говорит о приказе, чем о просьбе:
Рассказывайте, мы внимательно слушаем
-
А ну, расскажи, как ты сам жил в эти годы (М. Горький).
В некоторых случаях (к примеру, в случае повтора глагола и сравнении видовых форм) несовершенный вид может акцентировать более резкое и решительное требование:
Выверните карманы! Ну, живо! Что я вам говорю? Выворачивайте! (А. Островский).
Для выражения совета в сослагательном наклонении обычно используется несовершенный вид:
Шла бы ты домой, Пенелопа! (шуточная песня),
Молчали бы вы лучше.
В то же время некоторые глаголы, которые выражают желание или просьбу, имеют преимущественно или исключительно форму совершенного вида: «вы спросили бы», «ты сказал бы». В случае отрицания глаголы сослагательного наклонения в форме совершенного вида указывают на беспокойство или опасение: «не опрокинул бы», «не ударилась бы», «не забыли бы».